Archive:Mastodon features explained/fr: Difference between revisions

From Join the Fediverse
(Created page with "Dans le champ de texte vous pouvez écrire ce que vous voulez dans les limites des règles de votre instance ainsi que du nombre de caractères (généralement 500). En bas à droite est affiché le nombre de caractères restants. Sur l’image, 5000 caractères sont encore disponibles, choix fait par l’instance sur laquelle la capture d’écran a été faite.")
mNo edit summary
 
(155 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
{{Outdated |text=This article explains features of an old version of Mastodon and needs to be updated.}}
[[File:Mastodon screenshot.png|thumb|x400px|''Capture d’écran de l’interface basique de Mastodon'']]
[[File:Mastodon screenshot.png|thumb|x400px|''Capture d’écran de l’interface basique de Mastodon'']]


Line 12: Line 13:
Pour créer un compte, n’est demandé qu’un nom de compte et un mot de passe (certaines instances demandent une adresse de courrier électronique).
Pour créer un compte, n’est demandé qu’un nom de compte et un mot de passe (certaines instances demandent une adresse de courrier électronique).


<span id="Profile_name"></span>
== Nom de profil ==
== Nom de profil ==


Choisissez votre nom de compte, il fera parti de votre identifiant par la suite.
Choisissez votre nom de compte, il fera parti de votre identifiant par la suite.


Ici, le nom choisi est PaulaToThePeople et l’identifiant sera @PaulaToThePeople+climatejustice.social.
Ici, le nom choisi est PaulaToThePeople et l’identifiant sera @PaulaToThePeople@climatejustice.social.


Vous pouvez choisir un [[#Display name 2|nom de profil]] différent du nom de compte.
Vous pouvez choisir un [[#Display name 2|nom de profil]] différent du nom de compte.


<span id="Email_address"></span>
== Adresse de courrier électronique ==
== Adresse de courrier électronique ==


Entrez votre adresse de courrier électronique, il est important de se souvenir de quelle adresse vous utilisez ainsi que d’y avoir accès.
Entrez votre adresse de courrier électronique, il est important de se souvenir de quelle adresse vous utilisez ainsi que d’y avoir accès.


<span id="Password"></span>
== Mot de passe ==
== Mot de passe ==


Line 30: Line 34:
Vous devez l’entrer deux fois pour s’assurer qu’il n’y ait pas de coquille.
Vous devez l’entrer deux fois pour s’assurer qu’il n’y ait pas de coquille.


<span id="Server_rules"></span>
== Règles du serveur ==
== Règles du serveur ==


Line 36: Line 41:
Vous devrez non seulement les suivre, mais également vouloir encourager les autres à faire de même.
Vous devrez non seulement les suivre, mais également vouloir encourager les autres à faire de même.


<span id="Confirmation_email"></span>
== Courrier de confirmation ==
== Courrier de confirmation ==


Line 47: Line 53:
Au début, vous verrez l’[[#Basic interface|interface basique]] et les suggestions de compte à suivre.
Au début, vous verrez l’[[#Basic interface|interface basique]] et les suggestions de compte à suivre.


<span id="Follow_suggestions"></span>
== Suggestions de comptes ==
== Suggestions de comptes ==


Line 55: Line 62:
Vous pouvez les suivre en cliquant sur le symbole « + » à droite ou d’abord visiter leur profil en cliquant sur leur nom de profil.
Vous pouvez les suivre en cliquant sur le symbole « + » à droite ou d’abord visiter leur profil en cliquant sur leur nom de profil.


Pour fermer les suggestions, cliquer sur le bouton en bas de l’écran.
Pour fermer les suggestions, cliquer sur le bouton « Terminé » en bas de l’écran.


Pour plus de suggestions, ajoutez « /web/start » à la barre d’adresse de votre navigateur.
Pour plus de suggestions, ajoutez « /web/start » à la barre d’adresse de votre navigateur.


<span id="Basic_interface"></span>
= Interface basique =
= Interface basique =


Line 71: Line 79:
Sur Mastodon, les publications sont appelées des pouets (traduit de l’anglais ''toots'').
Sur Mastodon, les publications sont appelées des pouets (traduit de l’anglais ''toots'').


<span id="Text"></span>
=== Texte ===
=== Texte ===


Line 79: Line 88:
Sur l’image, 5000 caractères sont encore disponibles, choix fait par l’instance sur laquelle la capture d’écran a été faite.
Sur l’image, 5000 caractères sont encore disponibles, choix fait par l’instance sur laquelle la capture d’écran a été faite.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Emojis"></span>
===Emojis===
=== Émoticônes ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cliquez sur l’émoticône en haut à droite du champ de texte pour ajouter des émoticônes.
Click on the laughing emoji in the top right of the text field to add emojis.<br>
Besides all the known emojis instance admins can add custom emojis. You can request new custom emojis by contacting your instance admin.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Au delà des classiques, l’administration de votre instance peut en ajouter des personnalisés. N’hésitez pas à la contacter pour en demander d’autres.
===Hashtags===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Hashtags"></span>
Adding hashtags is simple. Just put the # character right before the word.<br>
=== Mots croisillons ===
So e.g. #FridaysForFuture.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ajouter un mot-croisillon (également appelé ''hashtag'') est simple, il suffit de placer un # devant le mot voulu.
===Mentions===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Par exemple #UneVoiture.
To mention someone enter @ followed by their profile name (not the display name). If you have already interacted with the user they will be suggested to you when you start entering the profile name.<br>
When you want to mention a user that you haven't discovered yet, you have to enter the full handle (@profilename@instance.domain).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Mentions"></span>
===Links===
=== Mentions ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Pour mentionner une personne, entrez @ suivi de son nom de compte (pas le nom de profil). Son compte devrait vous être suggéré lorsque vous commencez à entrer son nom si vous avez déjà interagi avec.
Of course you can also add links to your toots. Simply paste the url into the text field.<br>
You need to past the whole url, including the https:// so the link will be clickable. <br>
Don't worry about adding long urls, they will not use up as much characters as they actually have.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Pour mentionner une personne avec qui vous n’avez pas encore interagi, vous devez entrer l’identifiant complet de compte (ex : @PaulaToThePeople@climatejustice.social).
===Attachments===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Links"></span>
Click on the paperclip symbol to add an attachment. You can add up to 4 pictures, a video or an audio file.<br>
=== Liens ===
When you add a picture or video you can mark it as sensitive, so it will be blurred and people have to click on it to see the unblurred version.
 
You can only add an attachment or a poll to a toot - not both.
Il est évidemment possible d’ajouter des liens dans vos pouets, il suffit de coller l’adresse dans le champ de texte.
</div>
 
L’adresse entière, dont l’entête https://, est nécessaire pour pouvoir cliquer sur le lien.
 
Pas de soucis sur la taille du lien, la limite de caractère ne leur est pas appliquée (du moins pas entièrement).
 
<span id="Attachments"></span>
=== Pièces jointes ===
 
Cliquer sur le symbole de trombone pour joindre un fichier, vous pouvez ajouter jusqu’à 4 images, une vidéo, ou un fichier audio.
 
En ajoutant une image ou une vidéo, il est possible de marquer son contenu comme choquant, elle sera floutée et il faudra cliquer dessus pour la voir.
 
Pièces jointes et sondages sont exclusifs, il n’est pas possible d’utiliser les deux sur un même pouet.
 
=== Description des fichiers ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Media descriptions===
[[File:Mastodon media description.png|thumb]]
[[File:Mastodon media description.png|thumb]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
cliquer sur le bouton « Modifier » pour ajouter une description. Vous disposez généralement de 1500 caractères pour la description, soit plus que pour le pouet même.
Click on the edit button to add a media description. You usually have 1500 characters for your description, so more than for the toot itself.
 
</div>
<span id="Polls"></span>
=== Sondages ===
 
Cliquez sur les 3 barres à côté du trombone pour ajouter un sondage. Par défaut, il est possible d’y mettre 4 choix.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Visibility"></span>
===Polls===
=== Visibilité ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le symbole suivant sur la ligne, un globe, vous permet de changer la visibilité de votre pouet.
Click on the 3 bars besides the paperclip to add a poll. You can add up to 4 poll options or more if the Mastodon instance is modified.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Public'''<br> Sélectionné par défaut, votre pouet sera visible par tout le monde sur votre profil, le fil public et le fil personnel des personnes abonnées.
===Visibility===
* '''Non listé'''<br> Votre pouet sera visible pour tout le monde sur votre profil et le fil peronnel des personnes abonnées, mais ne sera pas visible sur les fils publics.<br>Des personnes peuvent vous repouet mais celui-ci sera soumis aux même règles.
</div>
* '''Personnes abonnées uniquement'''<br> Seules les personnes abonnées verront votre pouet sur votre profil et leur fil personnalisé. Les repouets sont désactivés.
* '''Personnes mentionnées uniquement''' <br> Un message privé est seulement visible par la personne mentionnée (et l’administration de vos instances). Il est possible de mentionner plusieurs personnes et d’en ajouter par la suite, en quel cas elles n’auront accès qu’aux nouveaux messages à partir de celui où elles sont mentionnées.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Content_Warnings"></span>
The next symbol in the row, a globe, lets you change the visibility of your post.
=== Avertissement de contenu ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le dernier symbole de la ligne, CW signifie ''Content Warning''. En cliquant, un champ de texte supplémentaire apparaît en haut.
* '''Public'''<br> Unless you changed it in the settings toots will be public by default. Public means everybody can see your toot on your profile, in public timelines and - if they follow you - in their home timeline.
* '''Unlisted'''<br> When you post an unlisted toot everybody can see it on your profile and followers can see it in their home-timelines, but it won't be displayed on public timelines.<br>People can boost your toot, but the boosted toot will follow the same rules.
* '''Followers-only'''<br> Only followers can see that toot on your profile and in their home timelines. The toot can not be boosted.
* '''Direct''' <br> A direct message can only be seen by people who are mentioned in it. You can add more than one people to a direct message. If you later on add more people to a direct conversation, they will only see the new messages, since they are mentioned.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En pouetant avec un CW, les personnes verront seulement le texte écrit dans second champ de texte et devront cliquer dessus pour pouvoir accéder au reste du pouet.
===Content Warnings===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si le pouet contient une image ou une vidéo, celui-ci sera marqué comme pouvant présenter du contenu choquant. Cela est modifiable en cliquant sur la case à cocher.
The last symbol in the row - the cw - stands for content warning. When you click on it a smaller text field will appear above the larger text field.<br>
When you post a toot with a CW people will at first only see what you have written in the smaller text field and have to click to see the larger text.<br>
When you add a picture or video to a toot with a cw then the media will automatically be marked sensitive. You can however click on the checkbox to change that. <br>
Besides warning people about possibly triggers CWs are sometimes also used for jokes - the punchline being hidden.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Au delà du contenu pouvant heurter la sensibilité, les CWs peuvent parfois être utilisés pour des blagues où la seconde partie est cachée.
==Search==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Search"></span>
You can search for people and hashtags and - on some instances - for posts.<br>
== Recherche ==
You can find accounts either by searching for their profile name or their display name. To find an account that you have never seen before you have to add the whole handle (@profilename@instance.domain) or the url of the profile.
When you search for a hashtag you'll be shown all hashtags that start with the search phrase you used. So e.g. if you search for "fridays" the results will include "FridaysForFuture", but if you search for "future" they won't.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il est possible de chercher des personnes, des mots-croisillons ainsi que, sur certaines instances, les pouets.
==Announcements==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous trouverez les personnes à l’aide de leur nom de compte ou de profil. Pour un compte avec lequel vous n’avez jamais interagi l’identifiant complet sera nécessaire (ex : @PaulaToThePeople@climatejustice.social) ou un lien vers leur profil.
Continuing on the interface in clockwise direction the next function is the announcement display. It is hidden behind the megaphone symbol.<br>
If the instance admin wrote an announcement it will be displayed here. If there is more than one announcement you can click the arrow symbols to see them all.<br>
Once you read all announcements the blue dot on the megaphone symbol will disappear until a new announcement appears.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cherchant un mot-croisillon, seront affichés tous les mots-croisillons commençant par les caractères tapés. Commencer avec la recherche « une » affichera « #UneVoiture », contrairement à « voiture ».
==Home timeline settings==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Announcements"></span>
Right besides the megaphone symbol there is a settings symbol. Click on it to change what is displayed on your home timeline.<br>
== Annonces ==
You can hide or show boosts and replies. By default boosts as well as replies will be displayed in your home timeline.<br>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans l’ordre des aiguilles d’une montre, sur l’interface vient ensuite l’affichage des annonces, caché derrière un symbole de mégaphone.
==Home timeline==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les messages de l’administration d’une instance y sont affichés. Si plusieurs annonces sont disponibles, il est possible de cliquer sur les flèches pour les consulter.
The home timeline will display posts by users you follow. Depending on what you selected in the settings above it will also display toots someone you follow boosted and replies by people you follow.<br>
What will not be displayed are e.g. replies by people you don't follow on toots by people you follow.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le point bleu sur le mégaphone indique de nouvelles annonces non lues.
==Posts in a timeline==
 
</div>
<span id="Home_timeline_settings"></span>
== Paramètres du fil d’accueil ==
 
À droite du mégaphone se trouvent les options. Cliquez dessus pour changer ce qui est affiché dans le fil d’accueil.
 
Vous pouvez choisir la visibilité des repouets et réponses, visibles par défaut.
 
<span id="Home_timeline"></span>
== Fil d’accueil ==
 
Le fil d’accueil affiche les pouets de vos abonnements. Selon vos paramètres seront également affichées les repouets et réponses des personnes que vous suivez.
 
<span id="Posts_in_a_timeline"></span>
== Pouets dans le fil ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Mastodon post.png|thumb]]
[[File:Mastodon post.png|thumb]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Someone_boosted"></span>
===Someone boosted===
=== Repouet ===
</div>
 
L’en-tête d’un pouet affiche si celui-ci a été repouet dans votre fil ains que l’identité de la personne.
 
<span id="Time"></span>
=== Date ===
 
Dans le coin supérieur droit est affichée la date à laquelle le pouet a été fait. En cliquant dessus le pouet s’ouvrira dans un nouvel onglet.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Hide_image"></span>
On top of the post will be displayed if this toot was boosted to appear in your timeline and by whom it was boosted.
=== Cacher les images ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si une image est jointe, vous pouvez choisir de la flouter à la manière du contenu sous CW.
===Time===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Reply"></span>
In the top right corner you'll see the time the toot was posted. If you click on the time the post will open in a new tab.
=== Réponse ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En bas du premier symbole est le bouton de réponse. Cliquez dessus pour répondre au pouet.
===Hide image===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Pour que la personne à l’origine du pouet soit notifiée de votre réponse, n’enlevez pas la mention dans le champ de texte.
If an image is attached to the post you can hide it and it will be blurred, just like with sensitive media.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Boost"></span>
===Reply===
=== RePouet ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le symbole suivant est le bouton de repouet. L’équivalent sur Mastodon du partage ou du retweet d’autres plateformes.
On the bottom the first symbol is the reply button. Click on it to reply to the post. <br>
The person who wrote the toot will automatically be mentioned in your reply. Don't remove that mention, or the person will not be notified of your reply.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cliquant dessus, le pouet apparaîtra sur votre profil et sur le fil d’accueil des personnes abonnées.
===Boost===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La personne à l’origine du pouet sera notifiée que vous l’avez repouet.
The next symbol is the boost button. Boosting is what retweeting, reblogging or sharing is on other platforms.<br>
So if you click on the button the post will appear in your profile as well as in the home timelines of your followers.<br>
The original author of the toot will be notified that you boosted it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Like"></span>
===Like===
=== Favoris ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ajouter un pouet à ses favoris notifiera la personne à l’origine du pouet et l’affichera sur le pouet même sous forme de compteur.
Liking a post will also notify the author of the toot and - like boosting - the post will show a count of how many times it was liked.<br>
Other than that it has a similar function as bookmarking the toot - you can see all the toots you liked in a separate view.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il permet une fonction similaire à celle de créer un marque-page sur un pouet, l’ensemble de vos marques-pages étant accessibles sur une page distincte.
===Expand this post===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Expand_this_post"></span>
The following functions can be found in the dropdown menu - the last symbol in the row.<br>
=== Afficher plus ===
Expanding a post will show it instead of the home timeline (different in extended interface) and display replies underneath it.<br>
You can also get to the expanded view by simply clicking on the post - but make sure you don't click on a mention, hashtag or link.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu déroulant — le dernier symbole de la ligne.
===Copy post url===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Étendre un pouet l’affichera en lieu et place du fil d’accueil (dans l’interface basique) et affichera les réponses en dessous.
This function simply copies the direct url of the toot. You can use this to share the toot somewhere else - e.g. in a messenger.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il est possible d’accéder à cet affichage en cliquant sur le pouet directement.
===Embed===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Copy_post_url"></span>
This function copies the html code that lets you embed the toot on a website.
=== Copier le lien vers le message ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette fonction permet de copier l’adresse url du pouet pour le partager ailleurs.
===Bookmark===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Embed"></span>
Bookmarking a toot is like liking it, except the author won't be notified and there is no count of how many times a post was bookmarked.<br>
=== Intégrer ===
You can see your bookmarked toots in a separate view than your liked toots.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette fonction copie le code html qui permet d’intégrer le pouet sur un site web.
===Mention===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Bookmark"></span>
This function starts a new post mentioning the author of the toot. This is not like replying as the post you start will not display underneath the authors post.
=== Ajouter aux marque-pages ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ajouter un pouet aux marque-pages est similaire à l’ajouter aux favories, seulement la personne à l’origine du pouet n’en sera pas notifiée et cela ne sera pas affiché sous forme de compteur.
===Direct message===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vos pouet en marque-pages sont accessibles sur une page distincte.
This is like the mention function except the visibility of the started toot will be set to "direct".
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Mention"></span>
===Mute, block, report, block domain===
=== Mentionner ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette fonction crée un nouveau pouet mentionnant la personne à l’origine du pouet initial. C’est une fonction différente de la réponse puisque ne sera pas affichée sous le pouet initial.
See [[#Mute|further down]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Direct_message"></span>
==Notifications==
=== Envoyer un message direct ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Idem que la fonction de mention, seulement, la visibilité du pouet sera par défaut à « Personne mentionnée uniquement ».
Whenever someone interacts with one of your toots or sends you a message you'll be notified.<br>
The notifications button will display a marker if there are unread notifications, unless you changed that in the notification settings<br>
Click on the notifications button to see all notifications instead of the home timeline.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Mute,_block,_report,_block_domain"></span>
===Notification settings===
=== Masquer, bloquer, Signaler, Bloquer le domaine ===
</div>
 
Voir [[#Mute|plus bas]].
 
<span id="Notifications"></span>
== Notifications ==
 
Vous recevrez une notification à chaque fois qu’une personne interagit avec un de vos pouets ou vous envoie un message.
 
Cet icône indiquera par défaut la présence de notifications non-lues.
 
Cliquez sur l’icône pour voir les notifications à la place de votre fil d’accueil.
 
<span id="Notification_settings"></span>
=== Paramètres de notifications ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Mastodon notification settings.png|thumb]]
[[File:Mastodon notification settings.png|thumb]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans le coin supérieur droit, vous pouvez changer les paramètres de notifications.
In the top right corner you can change some settings about the notifications.
 
</div>
<span id="Clear_notifications"></span>
==== Effacer les notifications ====
 
Efface les notifications affichées.
 
N’est cependant pas nécessaire pour marquer les notifications comme lues.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Unread_notification_markers"></span>
====Clear notifications====
==== Notifications non lues ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche ou cache le compteur de notifications non-lues sur l’icône.
This removes all notifications from the view.<br>
You don't need to remove notifications to remove the unread notifications marker though.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Quick_filter_bar"></span>
====Unread notification markers====
==== Barre de filtre rapide ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Par défaut, vous pouvez choisir entre toutes les notifications et uniquement les mentions.
Select whether to show or hide the unread notifications badge on the notifications button.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cachant la barre de filtre rapide, ne seront affichées que les notifications.
====Quick filter bar====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si vous affichez la barre et sélectionner « Afficher toutes les catégories », vous aurez le choix de n’afficher que les réponses, les ajouts aux favoris, les repouets, les résultats de sondages ou les nouvelles personnes abonnées.  
By default you can choose between all notifications and mentions.<br>
If you hide the quick filter bar you can't choose anymore and will only be shown all notifications.<br>
If you show the quick filter bar and select "display all categories" too, you'll be able to see only relies, only likes, only boosts, only poll results, only updates from people you follow or only new followers.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Desktop_notifications"></span>
====Desktop notifications====
==== Notification de bureau ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez choisir le type de notification selon leur catégorie.
Next you can choose what kind of notification will be displayed for each category.<br>
Desktop notifications are popup notifications on your computer that don't just show up while you are in the browser.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les notifications de bureau sont des popup à même votre ordinateur et pas uniquement votre navigateur.
====Show in column====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Show_in_column"></span>
Here you can hide notification types from your notifications view. E.g. if you get too many notifications you can hide likes to only see "more important" notifications.
==== Afficher en colonne ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous permet de cacher certains types de notifications.
====Play sound====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Play_sound"></span>
This simply changes whether you get a sound notification for each type of notification.
==== Jouer un son ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Active ou désactive le son de notification par type.
==Explore==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Explore"></span>
When you click on explore you'll first see trending posts. These are simply posts a lot of people on your instance like and boost - no sponsored posts or anything. Next you can select "Hashtags" and you'll see trending hashtags. They trend the same way. Then there is "News" which contains trending links and "For you" which contains follow recommendations.
== Explorer ==
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cliquant sur cet onglet, seront affichés les pouets tendances. Ce sont les pouets que de nombreuses personnes de votre instance ajoutent en favoris et repouetent. Vous pouvez également consulter les mot-croisillons en tendance, des liens en tendance, ou retrouver les suggestions de comptes à suivre.  
The explore feature may not show much on your instance if the admin(s) are not really behind it, because it takes a lot of moderation effort.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La fonctionnalité nécessite un effort conséquent de modération et peut être relativement vide selon les ressources de votre instance.
==Local timeline==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Local_timeline"></span>
The local timeline displays all toots by people on your instance. Boosts and replies are not shown.<br>
== Fil local ==
If you are on an instance with a specific theme or for a specific location the local timeline is usually more interesting than on a general purpose instance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le fil local affiche uniquement les pouets venant exclusivement des personnes de votre instance.
===Media only===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si votre instance a un thème particulier, alors ce fil sera plus intéressant que sur une instance généraliste.
In the top right corner you can select whether only posts with media attachments will be shown in the local timeline.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Media_only"></span>
==Federated timeline==
=== Médias uniquement ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans le coin supérieur droit vous pouvez choisir de n’afficher que les pouet de votre instance avec des fichiers joints.
The federated timeline displays toots by everybody who is known to your instance.<br>
Here you can also choose whether to only display toots with media.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Federated_timeline"></span>
===Remote only===
== Fil global ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le fil public global affiche les pouet de toutes les personnes connues par votre instance.
This option will hide toots from people on your instance from the federated timeline.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Est également proposé de n’afficher que les pouet avec fichiers joints.
==Direct messages==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Remote_only"></span>
Here you'll be shown every direct message you are part of - the ones you sent and the ones you received.
=== Distant seulement ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette option permet de cacher les personnes de votre instance du fil public global.
==Favorites==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Direct_messages"></span>
Here you'll see every toot you liked starting with your latest like.
== Messages directs ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche les messages directs dont vous faites partie.
==Bookmarks==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Favorites"></span>
The bookmarks column shows every post you bookmarked.<br>
== Favoris ==
When you don't want a toot to show up here anymore click on the dropdown menu for the toot and select "remove bookmark".
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche les pouet que vous avez ajouté à vos favoris dans un ordre anti-chronologique.
==Lists==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Bookmarks"></span>
Here you can create and view lists.<br>
== Marque-pages ==
Lists are timelines containing only toots from people you put on that list.<br>
So e.g. you can create a list of people who post very interesting stuff so you don't miss any of their posts.<br>
A list will only display new posts from users since they were added to the list.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche tous les pouets ajoutés à vos marque-pages.
==Profile Directory==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Pour retirer un pouet, ouvrez le menu déroulant et cliquer sur « Retirer des marque-pages ».
The profile directory displays new or active users from your instance or from all over.<br>
People can choose not to be displayed in profile directories in the settings.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Lists"></span>
==Preferences==
== Listes ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de créer et consulter des listes.
This button takes you directly to the [[#Appearance|appearance preferences]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les listes sont des fils contenant uniquement les pouets de personnes y étant placées. Cela permet par exemple de créer une liste de personnes ne pouettant qu’à propos d’un sujet particulier.
==Follows and followers==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Une liste n’affichera que les pouets publiés après que la persone aie été ajoutée à la liste.
This button takes you to the [[#Follows and followers 2|Follows and followers]] section of the settings.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Profile_Directory"></span>
==Trends==
== Liste de profils ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La liste de profils affiche les profils récents ou actifs de votre instance ou en général.
Here you'll see 3 trending hashtags.<br>
You can hide this in the settings and the admin can hide this for everybody on the instance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il est possible de ne pas y figurer à partir des paramètres.
= Advanced Interface =
 
</div>
<span id="Preferences"></span>
== Paramètres ==
 
Cette icône amène directement aux [[#Appearance|paramètres d’affichage]].
 
<span id="Follows_and_followers"></span>
== Abonnements et abonné·e·s ==
 
Cette icône amène à la section [[#Follows and followers 2|Abonnements et abonné·e·s]] des paramètres.
 
<span id="Trends"></span>
== Tendances ==
 
Ici s’affichent les trois mot-croisillons en tendance.
 
Vous pouvez les cacher depuis les paramètres individuel ou l’administration de votre instance peut le faire à l’échelle du serveur.
 
<span id="Advanced_Interface"></span>
= Interface avancée =


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Mastodon advanced interface.png|thumb]]
[[File:Mastodon advanced interface.png|thumb]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez afficher l’interface avancée depuis les [[#Appearance|paramètres d’affichage]].
You can switch to the advanced interface in the [[#Appearance|appearance settings]].<br>
The advanced interface display more than one column at once. By default it displays the home timeline and the notifications, but you can "pin" the local & federated timeline, the profile directory, direct messages, bookmarks, favorites and lists too.<br>
When you search for a hashtag you can pin that too and then select whether you want to display additional hastags in that timeline and switch between all toots with those hashtags or just local toots.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Celle-ci affiche plusieurs colonnes à la fois avec, par défaut, le fil d’accueil, et les notifications. Il est possible d’épingler différents types de fils par la suite.
=Profiles=
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cherchant un mot-croisillon, il est proposé d’épingler la recherche dans une nouvelle colonne où il sera possible d’ajouter des mot-croisillons supplémentaires et de filtrer entre le fil local ou global.
Click on a profile picture to get to the user's profile.<br>
Let's start with your own profile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Profiles"></span>
==Your profile==
= Profils =
</div>
 
Cliquez sur une image de profil pour accéder au profil d’une personne.
 
Commençons avec son propre profil.
 
<span id="Your_profile"></span>
== Votre profil ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Mastodon profile small.png|thumb|x500px]]
[[File:Mastodon profile small.png|thumb|x500px]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Display_name"></span>
===Display name===
=== Nom de profil ===
</div>
 
Après votre image de profil s’affiche votre nom de profil.
 
Celui-ci sera affiché sur chacun de vos pouets. Il n’est pas nécessairement identique à votre nom de compte.
 
Vous pouvez décider de le changer via les [[#Display name 2|paramètres]].
 
<span id="Handle"></span>
=== Identifiant ===
 
Sous le nom de profil est affiché votre identifiant sous le format @NomDeCompte@Instance.
 
<span id="Profile_fields"></span>
=== Champs de profil ===
 
Vous pouvez ajouter jusqu’à 4 champs sur votre profil depuis les [[#Profile fields|paramètres]].


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Profile_description"></span>
After your header image and your profile image the first thing from top down is your display name.<br>
=== Description du profil ===
The display name is also what's shown prominently on each post. It can, but doesn't have to be the same as the profile name.<br>
You can change the display name in the [[#Display name 2|settings]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vient ensuite la description de votre profil, également appelée biographie. Vous pouvez y inscrire des informations vous concernant, sont pris en charge les émoticônes, les liens et les mot-croisillons.
===Handle===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La biographie peut être modifiée dans les [[#Bio|paramètres]].
Below the display name you can see your handle. It is @profilename@instance.domain.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Join_date"></span>
===Profile fields===
=== Ici depuis ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sous votre biographie se trouve, sur la plupart des instances, la date où vous avez rejoins l’instance – Ce qui n’est pas nécessairement la date de votre entrée sur le Fédivers si vous possédiez déjà un compte.
Next you can see up to 4 profile fields where you can e.g. display your links.
You can add profile fields in the [[#Profile fields|settings]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette date n’est pas transferée dans le cas où vous [[Moving instances|changer d’instance]].
===Profile description===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Following_and_follower_stats"></span>
Next is your profile description or bio. Here you can write something about you. You can include emojis, links and hashtags.
=== Statistiques abonnements et abonné·e·s ===
You can write the bio in the [[#Bio|settings]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sont ensuite affichés votre nombre total de pouet, d’abonnements et d’abonné·e·s.
===Join date===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le nombre de pouet inclus les réponses et les pouets privés.
Underneath your profile description - at least on most instances - you'll see the date you joined that instance.<br>
This is not necessarily the date you joined the Fediverse, as you could have started on another instance.<br>
Even if you [[Moving instances|move instances]] this date will not transferred.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Posts,_posts_&amp;_replies,_media"></span>
===Following and follower stats===
=== Pouets, pouets et réponses, médias ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez choisir de filtrer et afficher vos pouets, vos pouets et réponses ou seulement les pouets avec des fichiers. Ces derniers seront affichés en taille réduite et cliquer sur l’un d’eux l’affichera en résolution d’origine.
Next you'll see the number of toots you posted, how many people you follow and how many people follow you.<br>
The number of posts includes replies and non-public posts.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sous les médias des icônes vous permettent d’interagir avec le pouet d’origine.
===Posts, posts & replies, media===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Interactions_with_your_own_posts"></span>
Next you can choose whether below your posts will be shown (starting with your pinned posts), posts and replies or just posts with media.<br>
=== Interactions avec ses propres pouets ===
If you choose media only the media will be displayed in thumbnails. If you click on one of them you'll see the media in large, but still not the post.<br>
Below the media you'll see some buttons - one takes you to the post.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez interagir avec vos propres pouets, en y répondant, repouetant, ajoutant aux favoris ou marque-pages, etc…
===Interactions with your own posts===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
D’autres fonctions sont également disponibles, comme décrit ci-dessous.
You can interact with your own posts like with other peoples posts, including replying, liking, boosting, bookmarking and more.<br>
Additionally you can do the following.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Pin_on_profile"></span>
====Pin on profile====
==== Épingler au profil ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez épingler jusqu’à 5 pouets à votre profil. Ceux-ci s’afficheront en priorité par rapport aux autres pouets.
You can pin up to 5 toots on your profile. They will show on top of the other posts.<br>
It's a good idea to pin toots that say something about yourself - like maybe your intro post.<br>
If someone discovers your profile for the first time it might look empty from their point of view of the Fediverse, if it wasn't for your pinned posts. Pinned posts are always discovered with the profile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il est recommandé d’épingler des pouets vous concernant, par exemple une courte introduction.
====Delete====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si une personne découvre votre profil, celui-ci pourrait apparaître vide en l’absence de pouet épinglé pour des raisons techniques (Le pouet épinglé est découvert en même temps que le profil).
This function is quite self-explanatory. It deletes your post. The post won't be recoverable.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Delete"></span>
====Delete & redraft====
==== Supprimer ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permer de supprimer votre pouet de l’instance, à noter que des copies peuvent substiter sur d’autres instances.
Mastodon doesn't have an edit toot feature. What comes closest is delete & redraft.<br>
 
This deletes the post - all boosts, likes and replies will be gone - and you can edit it to post again.
<span id="Delete_&amp;_redraft"></span>
</div>
==== Supprimer et réécrire ====
 
Supprime un pouet, les repouets, et favoris associés, avant de proposer la modification pour en faire un nouveau pouet.
 
== Profil d’autrui ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Someone else's profile==
[[File:Mastodon someones profile.png|thumb]]
[[File:Mastodon someones profile.png|thumb]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ci-dessous la liste des éléments différents sur le profil d’autrui par rapport au votre.
Here we'll go through everything that's different on someone else's profile than on your own.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Follows_you"></span>
===Follows you===
=== Vous suit ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Est affichée en en-tête si cette personne vous suit.
If the user follows you this will be displayed on top of the profile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Follow/Unfollow"></span>
===Follow/Unfollow===
=== Suivre/Ne plus suivre ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bouton permettant de suivre ou ne plus suivre une personne.
Next you'll see the follow or unfollow button. If you click on follow it might turn into a "cancel follow request" button instead of the unfollow button.<br>
This happens if the other person locked their profile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En cliquant sur le bouton « Suivre », il est possible que le message devienne « Annuler la demande de suivi », cela signifie que la personne modère qui peut la suivre ou non.
===Notify me===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Notify_me"></span>
If you follow the profile you'll see a bell symbol besides the unfollow button. Click on it to receive notifications every time the user toots something.
=== Me notifier ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sur un profil suivi, une icône de cloche permet de recevoir des notifications à chaque fois que la personne pouete.
===Mention & direct message===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Mention_&amp;_direct_message"></span>
We [[#Mention|covered this before]].
=== Mentions et message direct ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comme [[#Mention|expliqué auparavant]].
===Hide boosts===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Hide_boosts"></span>
This will hide boosts by that user in your public timelines. This can be useful if the person toots interesting stuff, but boosts too much uninteresting stuff.
=== Cacher les repouets ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cache les repouets de cette personne dans vos fils. Peut être intéressant si la personne pouete du contenu intéressant mais repouete trop de contenu qui ne vous intéressent pas.
===Feature on profile===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Feature_on_profile"></span>
You can feature other users' profiles on your [[#Profiles in separate tabs|profile in a separate tab]].<br>
=== Recommander sur votre profil ===
They will be displayed as recommendations below your bio.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez recommander d’autres profil sur le [[#Profiles in separate tabs|votre]].
===Add/remove from lists===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cela sera affiché sous votre biographie.
Here you can add the profile you're looking at directly to a list or to lists or remove them.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Add/remove_from_lists"></span>
===Mute===
=== Ajouter/Retirer des listes ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez ajouter une personne à une ou plusieurs listes ou les en retirer.
Muting a user means toots by them and toots mentioning them will be hidden, but they can still see your toots and follow you.<br>
You can select whether you still get notifications when the user interacts with you as well as how long the mute should last.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Mute"></span>
===Block===
=== Masquer ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de cacher les pouets d’une personne et les pouets la mentionnant.
Blocking a user hides their toots and toots mentioning them as well as blocks the user from seeing and interacting with you and your toots.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez décider si vous continuerez de recevoir des notifications de cette personne, ainsi que la durée.
===Report===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Block"></span>
Reporting a user sends a report to your instance admin and - if you so choose - also to the admin of the instance the user is on.<br>
=== Bloquer ===
You can select posts by the user to include in the report and write a bit about why you are reporting them.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bloquer une personne cache ses pouets, les pouets la mentonnant, et l’empêche de voir ou interagir avec vos propres pouets.
===Block domain===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Report"></span>
This blocks not just the user, but the whole instance the user is on. This is e.g. used to fight spam, trolling and harassment by a whole instance.<br>
=== Signaler ===
When you block an instance its usually a good idea to also send a report or a direct message to your instance admin, so they can choose whether to block the domain for everybody on your instance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Signaler une pesronne envoie une notification à l’administrattion de son instance ainsi que la votre (optionnel).
==Profiles in separate tabs==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez sélectionner les pouets problématiques et décrire la raison du signalement.
When you open a profile in a separate browser tab or window there will be more things shown than when you open the profile in the same tab.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Block_domain"></span>
E.g. you'll see all the user's toot instead of just the ones known to you.
=== Bloquer un domaine ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cela bloque non seulement la personne mais aussi toute son instance, c’est notamment utilisé pour limiter les risques de spam, de troll et d’harcélement.
===User's choices===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il est en parallèle recommandé de le signaler à l’administration de son instance de manière à ce que celle-ci puisse être bloquée par la totalité de votre instance.
Below the user's bio you'll see other profiles the user chose to [[#Feature on profile|feature on their profile]].<br>
You can see up to 4 of them. If the user highlights more than 4 then you can reload the tab and see 4 random profiles again.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Profiles_in_separate_tabs"></span>
===Featured hashtags===
== Profils dans des onglets séparés ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En ouvrant un profil dans un nouvel onglet, s’affichent des informations différentes à l’écran.
Below the featured profiles you'll see featured hashtags if the user chose some in their [[#Featured hashtags 2|profile settings]].<br>
Click on one of the hashtags and you'll see all the posts by the user that mention that hashtag.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Par exemple, vous verrez tous les pouets d’une personne plutôt que ceux détectés de votre instance.
===Instance description and trending now===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="User&#039;s_choices"></span>
If you continue further below you'll see an image and a description of the instance the user is on and below that the hashtags that are currently trending on that instance.
=== Choix d’utilisateur ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sous la biographie d’un profil, apparaissent d’autre profils que la personne a décidé de [[#Feature on profile|recommander]].
= Settings =
 
</div>
La limite d’affichage est de 4, au-delà il faudra rafraîchir votre page pour avoir de nouvelles recommandations.
 
<span id="Featured_hashtags"></span>
=== Mot-croisillions recommandés ===
 
Sous un profil recommandé apparaissent des mot-croisillons que la personne a décidé de mettre en avant dans ses[[#Featured hashtags 2|paramètres de profil]].
 
Cliquer sur l’un deux affichera tous les pouets de la personne le contenant.
 
<span id="Instance_description_and_trending_now"></span>
=== Description de l’instance et tendances ===
 
Plus bas est affichée une image ainsi que la description de l’instance du compte que vous consultez, plus bas encore les mot-croisillons en tendance sur cette instance.
 
<span id="Settings"></span>
= Paramètres =


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Mastodon settings.png|thumb|x500px]]
[[File:Mastodon settings.png|thumb|x500px]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Accéder à vos paramètres vous conduit par défaut à la section « Affichage ».
If you go to your settings you'll fist end up in the preferences -> appearance part of the settings, but above that are the profile settings.
 
</div>
<span id="Profile_settings"></span>
== Paramètre de profil ==
 
<span id="Appearance"></span>
=== Affichage ===
 
<span id="Display_name"></span>
=== Nom de profil ===
 
Vous permet de choisir le nom affiché sur votre profil et dans vos pouets.
 
Peut contenir des espaces (et des émoticônes bien que déconseillés).
 
<span id="Bio"></span>
==== Biographie ====
 
Vous pouvez y écrire une courte introduction pour vous décrire au public.
 
<span id="Header"></span>
==== En-tête ====
 
L’image d’en-tête qui est affichée en visitant votre profil, est affichée sous forme de bannière.
 
<span id="Avatar"></span>
==== Avatar ====
 
L’avatar est votre image de profil, affichée sur votre profil mais également sur vos pouets.
 
La transparence est prise en charge.
 
<span id="Require_follow_requests"></span>
==== Verrouiller le compte ====
 
Nécessite que vous approuviez manuellement chaque abonné·e.
 
<span id="This_is_a_bot_account"></span>
==== Ceci est un robot ====


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Marque votre profil comme étant automatisé et pourrait ne pas être surveillé (par exemple dans le cas d’un pontage Twitter > Mastodon).
==Profile settings==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Suggest_account_to_others"></span>
===Appearance===
==== Suggérer ce compte aux autres ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet à votre compte d’être découvert via les [[#Profile directory|liste de profils]] et les [[#Follow suggestions|suggestions de tendances]].
====Display name====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Profile_metadata"></span>
Here you can choose the name that will display prominently on your profile and your posts.<br>
==== Métadonnées du profil =====
A display name can contain spaces and emojis.<br>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de définir jusqu’à 4 champs. Généralement utilisé pour afficher des liens vers d’autres pages ou afficher ses pronoms.
====Bio====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Verification"></span>
Here you can write a short text about you to tell visitors of your profile who you are.
==== Vérification ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez vérifier un lien de votre profil en ajoutant un attribut rel="me" sur la page liée.
====Header====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le lien donné est à entrer sur la page de destination.
The header image will only be displayed to people if they visit your profile. It will be displayed on top like a banner.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Moving_from_or_to_a_different_account"></span>
====Avatar====
==== Déménager vers un compte différent ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Changer d’instance est expliqué dans [[Moving instances|cet article]].
The avatar is your profile image that won't just be displayed on your profile, but also on all your toots.<br>
An avatar can be transparent.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Delete_account"></span>
====Require follow requests====
==== Supprimer le compte ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si Mastodon ne répond pas à vos attentes il est toujours possible de supprimer votre compte. Après tout, vous être propriétaires de vos données.
Choose whether you want everybody to be able to follow you instantly, or whether you want to approve follow requests.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Des copies de vos pouets peuvent subsister sur d’autres instances.
====This is a bot account====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Featured_Hashtags"></span>
This option doesn't do much except mark your profile as a bot. This is e.g. chosen if you predominantly crosspost from Twitter or feed your toots from RSS.
=== Hashtags mis en avant ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de sélectionner jusqu’à 10 mot-croisillons à afficher sur votre profil.
====Suggest account to others====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Preferences"></span>
This option will display your profile in the [[#Profile directory|profile directory]] and in the [[#Follow suggestions|follow suggestions]].
== Préférences ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Appearance"></span>
====Profile metadata====
=== Apparence ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Interface_Language"></span>
Here you can define 4 user fields. Many people use this to link to their homepage(s) or to display their pronouns.
=== Langue de l’interface ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Modifie la langue de l’interface Mastodon lors de la navigation.
====Verification====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
N’affecte pas les pouets.
You can verify a link in your profile fields by adding the rel="me" attribute to a link back from that homepage to your profile.<br>
There is a link that you can just copy and paste on your homepage.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Site_Theme"></span>
====Moving from or to a different account====
==== Thème du site ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de modifier la palette de couleurs affichée par Mastodon.
Moving is explained in [[Moving instances|this article]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Enable_advanced_web_interface"></span>
====Delete account====
==== Interface Web avancée ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de choisir entre l’[[#Basic interface|interface basique]] et l’[[#Advanced interface|interface avancée]].
If you really don't like mastodon of course you can delete your account. After all you are the owner of your data.<br>
This might not delete all your posts people boosted from those people's profiles.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Animations_and_accessibility"></span>
===Featured Hashtags===
==== Animations et accessibilité ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de choisir si le fil se met à jour automatiquement ou au clic, l’animation de l’interface, les actions par glissement, et le type de police utilisé.
Here you can select up to 10 hashtags to be displayed on your profile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Crop_images_in_non-expanded_posts_to_16x9"></span>
==Preferences==
==== Recadrer en 16:9 les images des messages qui ne sont pas ouverts en vue détaillée ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nous recommandons de décocher cette case pour voir par défaut les images entières.
===Appearance===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Show_today&#039;s_trends"></span>
====Interface Language====
==== Affiche les tendances du jour ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet d’afficher les mot-croisillons en tendance.
Choose what language Mastodon communicates with you in.<br>
This doesn't affect the posts in your timelines as Mastodon doesn't have a translate feature.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Confirmation_dialogs"></span>
====Site Theme====
==== Dialogues de confirmation ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Options permettant de limiter les risques de repouet, suppression ou désabonnement accidentels.
Choose between the standard theme, a high contrast theme and a light theme. The high contrast theme will display links and hashtags in blue.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sensitive_content"></span>
====Enable advanced web interface====
==== Contenu sensible ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ces options permettent de contrôler l’apparence des pouets marqués comme contenant du contenu pouvant choquer.  
Here you can choose between the [[#Basic interface|basic interface]] and the [[#Advanced interface|advanced interface]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il est possible de toujours déplier les messages marqués, de manière à ne pas avoir à cliquer pour afficher les contenus à chaque fois pouet marqué.
====Animations and accessibility====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Notifications"></span>
Here you can choose whether the timelines will automatically load new toots or not, whether gifs automatically move or not, whether there are animations displayed e.g. for boosting or liking a post, whether you can use swiping motions to interact with Mastodon and whether Mastodon will display it's own fonts or fall back to your system's default fonts.
=== Notifications ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La plupart des paramètres ont été décrit [[#Notification settings|auparavant]], ne se trouvent ici que des options par rapport au notifications par courrier électronique ainsi que la possibilité de bloquer les messages et notifications de personnes que vous ne suivez pas.
====Crop images in non-expanded posts to 16x9====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Other"></span>
We recommend unticking this box as toots look better if the whole picture is shown.
=== Autre ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Opt-out_of_search_engine_indexing"></span>
====Show today's trends====
==== Désindexer des moteurs de recherche ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de cacher votre profil des résultats des moteurs de recherche.
Here you can hide the trending hashtags from your basic or advanced interface.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Hide_your_social_graph"></span>
====Confirmation dialogs====
==== Cacher votre réseau ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de cacher les comptes que vous suivez et qui vous suivent de votre profil.
These are some good options to avoid unintentionally boosting or deleting a post or unfollowing someone.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Group_boosts_in_timelines"></span>
====Sensitive content====
==== Grouper les repouets dans les fils ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Activé par défaut. En le désactivant, un même apparaîtra à chaque fois qu’une des personnes que vous suivez repouetera un même contenu.
The sensitive content settings let you hide or reveal all media or all media marked as sensitive by the poster.<br>
If you're not easily triggered you can also expand all posts with content warnings so you don't have to click on the content warning every time to see the full toot.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Posting_defaults"></span>
===Notifications===
==== Paramètres de publication par défaut ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de changer la confidentialité par défaut des messages ainsi que la langue de publication, si vos pouets sont sensibles par défaut, et s’il faut afficher l’application que vous utilisez pour poueter (N’affichera rien si vous utilisez l’interface officielle via navigateur).
Most notification settings were mentioned [[#Notification settings|before]] so here are options only for email notifications plus options to block all notifications and/or direct messages from people you don't follow or people who don't follow you.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Filter_languages"></span>
===Other===
==== Filtrer les langues ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de filtrer les pouets dans des langues qui ne vous intéressent pas. Sélectionner les langues qui vous intéressent uniquement.
====Opt-out of search engine indexing====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Follows_and_followers"></span>
This will hide your profile from search results on Duck Duck Go, Google and other search engines.
== Abonnements et abonné·e·s ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche toutes les personnes qui vous suivent, que vous suivez et les suivis mutuels.
====Hide your social graph====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez filtrer par dernière activité, activité générale et ne plus suivre en masse.
Whether your profile displays how many people you follow and how many people follow you.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Filters"></span>
====Group boosts in timelines ====
== Filtres ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les filtres permettent d’exclures certains pouets en fonction de mots ou expressions.
This feature is enabled by default. Disabling it may result in your home timeline showing the same post multiple times in a row if many people boosted it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet notamment de filtrer les retweets (RT @), les termes choquants ou des sujets qui ne vous intéressent pas.
====Posting defaults====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Automated_post_deletion"></span>
Here you can change the default privacy setting for your toots, what language your toots are written in (if you only post in one language) whether all your media is by default marked as sensitive (e.g. if you post a lot of nudes) and whether to disclose what application you are using in your posts. The last option will not do anything if you are just using Mastodon in the browser.
== Suppression automatique de pouets ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de supprimer automatiquement les anciens pouets.
====Filter languages====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Account"></span>
Here you can filter out toots in languages you don't understand. Select the languages you do understand and leave the other boxes unticked.
== Compte ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Account_Settings"></span>
==Follows and followers==
=== Paramètres de compte ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Account_status"></span>
Here you can see everybody who follows you, everybody who you follow or every mutual follow.<br>
==== État du compte ====
You can filter by account activity and order by most recent or last active and batch unfollow people.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche généralement « Votre compte est entièrement opérationnel. », à défaut contactez l’administration de votre instance.
==Filters==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Security"></span>
Filters let you hide posts based on words or terms included in the posts.<br>
==== Sécurité ====
You can e.g. use this to filter out retweets (RT @), words that trigger you or discussions you're simply not interested in.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de modifier adresse courriel et mot de passe. Il est déconseillé de changer régulièrement son mot de passe du moment qu’il est assez complexe et unique.
==Automated post deletion==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sessions"></span>
Choose whether old posts of yours are automatically deleted, when they are deleted and what exceptions apply.
==== Sessions ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche les appareils s’étant connectés à votre compte Mastodon.
==Account==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Des options vous permettent de déménager votre compte ou de le supprimer.
===Account Settings===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Two-factor_auth"></span>
====Account status====
=== Identification à deux facteurs ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L’identification à deux facteurs est une sécurité additionnelle au mot de passe.
This will usually show "Your account is fully functional". If it doesn't you better contact your instance admin.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Authorized_apps"></span>
====Security====
=== Applications autorisées ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Affiche les applications reliées à votre compte.
You can change your email and password. It is not really recommended to change your password regularly as long as it is a good password and you don't use it on many sites.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet de révoquer les autorisations d’accès.
====Sessions====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Import_and_Export"></span>
Here you can see which devices when had last access to your account and under which IP-address.
== Import et export ==
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous permet d’exporter la liste de personne suivies, des listes, les personnes masquées ou bloquées et les marque-pages.
Below that again are to options to move to and from your account or deleting it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Permet également de les importer sur un autre compte.
===Two-factor auth===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bien qu’il soit possible de demander une archive de vos pouets, il n’existe pas de fonction d’import permettant ainsi de déménager le contenu complet de votre compte.
Two-factor authentication is an additional security step to a strong password. You'll be sent messages to your phone containing tokens that you'll need to login to your account.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Invite_people"></span>
===Authorized apps===
== Inviter des gens ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette option s’affiche si votre instance vous autorise à inviter des gens et ne fait sens qui si les inscriptions sont closes.
Here you'll see which apps are connected to your account. E.g. [[Mobile apps|mobile apps]] you use on your phone will be displayed here.<br>
When you click on "revoke" you'll be logged out from that app.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous pouvez générer un lien à partager, permettant de créer un compte sur votre instance.
==Import and Export==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le lien permet également à ces personnes d’automatiquement vous suivre.
You can export the people you follow, your lists, mutes and blocks and your bookmarks.<br>
These can be used to be imported to another profile.
You can also request an archive of your posts and media, but there is no import function for that, so you can't take your posts with you when you move instances.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Further_Reading"></span>
==Invite people==
== Pour aller plus loin ==
</div>
* {{Internal link |target=Mastodon features explained |link-name=Explications sur les fonctionnalités de Mastodon}}
* {{Internal link |target=Scheduling and analytic tools for Mastodon |link-name=Outils de planification et analytique pour Mastodon}}
{{Getting started links}}


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
This option is only displayed if your admin allows you to invite people and it only really makes sense if the instance you're on is closed.<br>
You can generate invite links to share with people who can use them to create an account on the same instance.<br>
If you want you can select an option to let everybody who uses your links automatically follow you.
</div>


{{Category |category=Mastodon}} {{Category |category=Beginners guide}}
{{Category |category=Archive}}
{{Navbar/Mastodon}}

Latest revision as of 05:00, 17 October 2024

This article is outdated!
This article explains features of an old version of Mastodon and needs to be updated.
Capture d’écran de l’interface basique de Mastodon

Faisons le tour des fonctionnalités…

Créer un compte

Vous avez décidé de créer un compte Mastodon et avez trouvé une instance à rejoindre.

Pour créer un compte, n’est demandé qu’un nom de compte et un mot de passe (certaines instances demandent une adresse de courrier électronique).

Nom de profil

Choisissez votre nom de compte, il fera parti de votre identifiant par la suite.

Ici, le nom choisi est PaulaToThePeople et l’identifiant sera @PaulaToThePeople@climatejustice.social.

Vous pouvez choisir un nom de profil différent du nom de compte.

Adresse de courrier électronique

Entrez votre adresse de courrier électronique, il est important de se souvenir de quelle adresse vous utilisez ainsi que d’y avoir accès.

Mot de passe

Choisissez un mot de passe. Pour plus de sécurité il est recommandé d’utiliser un générateur puis de l’enregistrer dans un gestionnaire de mot de passes tel que KeePass.

Vous devez l’entrer deux fois pour s’assurer qu’il n’y ait pas de coquille.

Règles du serveur

Pour créer un compte, vous devez accepter les règles du serveur. Lisez les avec précaution, ce sont elles qui encadreront votre conduite et vos interactions avec les autres personnes utilisant l’instance.

Vous devrez non seulement les suivre, mais également vouloir encourager les autres à faire de même.

Courrier de confirmation

En cliquant sur « Enregistrer » vous recevrez un courrier de confirmation. Celui-ci contient un lien sur lequel il faut cliquer pour confirmer votre adresse de courrier électronique et accéder à votre compte.

Pensez à vérifier vos courriers indésirables si vous ne le recevez pas.

Apparence de base

Au début, vous verrez l’interface basique et les suggestions de compte à suivre.

Suggestions de comptes

La première chose que vous verrez sur Mastodon en vous connectant à votre compte sera des suggestions de comptes à suivre.

Elles sont basées sur les comptes que les autres personnes de votre instance suivent.

Vous pouvez les suivre en cliquant sur le symbole « + » à droite ou d’abord visiter leur profil en cliquant sur leur nom de profil.

Pour fermer les suggestions, cliquer sur le bouton « Terminé » en bas de l’écran.

Pour plus de suggestions, ajoutez « /web/start » à la barre d’adresse de votre navigateur.

Interface basique

L’interface basique est celle par défaut sur Mastodon. Il est possible de passer à une interface avancée depuis les paramètres.

Ci-dessous, sont décrites les fonctions de l’interface basique.

Pouets

Sur Mastodon, les publications sont appelées des pouets (traduit de l’anglais toots).

Texte

Dans le champ de texte vous pouvez écrire ce que vous voulez dans les limites des règles de votre instance ainsi que du nombre de caractères (généralement 500).

En bas à droite est affiché le nombre de caractères restants.

Sur l’image, 5000 caractères sont encore disponibles, choix fait par l’instance sur laquelle la capture d’écran a été faite.

Émoticônes

Cliquez sur l’émoticône en haut à droite du champ de texte pour ajouter des émoticônes.

Au delà des classiques, l’administration de votre instance peut en ajouter des personnalisés. N’hésitez pas à la contacter pour en demander d’autres.

Mots croisillons

Ajouter un mot-croisillon (également appelé hashtag) est simple, il suffit de placer un # devant le mot voulu.

Par exemple #UneVoiture.

Mentions

Pour mentionner une personne, entrez @ suivi de son nom de compte (pas le nom de profil). Son compte devrait vous être suggéré lorsque vous commencez à entrer son nom si vous avez déjà interagi avec.

Pour mentionner une personne avec qui vous n’avez pas encore interagi, vous devez entrer l’identifiant complet de compte (ex : @PaulaToThePeople@climatejustice.social).

Liens

Il est évidemment possible d’ajouter des liens dans vos pouets, il suffit de coller l’adresse dans le champ de texte.

L’adresse entière, dont l’entête https://, est nécessaire pour pouvoir cliquer sur le lien.

Pas de soucis sur la taille du lien, la limite de caractère ne leur est pas appliquée (du moins pas entièrement).

Pièces jointes

Cliquer sur le symbole de trombone pour joindre un fichier, vous pouvez ajouter jusqu’à 4 images, une vidéo, ou un fichier audio.

En ajoutant une image ou une vidéo, il est possible de marquer son contenu comme choquant, elle sera floutée et il faudra cliquer dessus pour la voir.

Pièces jointes et sondages sont exclusifs, il n’est pas possible d’utiliser les deux sur un même pouet.

Description des fichiers

cliquer sur le bouton « Modifier » pour ajouter une description. Vous disposez généralement de 1500 caractères pour la description, soit plus que pour le pouet même.

Sondages

Cliquez sur les 3 barres à côté du trombone pour ajouter un sondage. Par défaut, il est possible d’y mettre 4 choix.

Visibilité

Le symbole suivant sur la ligne, un globe, vous permet de changer la visibilité de votre pouet.

  • Public
    Sélectionné par défaut, votre pouet sera visible par tout le monde sur votre profil, le fil public et le fil personnel des personnes abonnées.
  • Non listé
    Votre pouet sera visible pour tout le monde sur votre profil et le fil peronnel des personnes abonnées, mais ne sera pas visible sur les fils publics.
    Des personnes peuvent vous repouet mais celui-ci sera soumis aux même règles.
  • Personnes abonnées uniquement
    Seules les personnes abonnées verront votre pouet sur votre profil et leur fil personnalisé. Les repouets sont désactivés.
  • Personnes mentionnées uniquement
    Un message privé est seulement visible par la personne mentionnée (et l’administration de vos instances). Il est possible de mentionner plusieurs personnes et d’en ajouter par la suite, en quel cas elles n’auront accès qu’aux nouveaux messages à partir de celui où elles sont mentionnées.

Avertissement de contenu

Le dernier symbole de la ligne, CW signifie Content Warning. En cliquant, un champ de texte supplémentaire apparaît en haut.

En pouetant avec un CW, les personnes verront seulement le texte écrit dans second champ de texte et devront cliquer dessus pour pouvoir accéder au reste du pouet.

Si le pouet contient une image ou une vidéo, celui-ci sera marqué comme pouvant présenter du contenu choquant. Cela est modifiable en cliquant sur la case à cocher.

Au delà du contenu pouvant heurter la sensibilité, les CWs peuvent parfois être utilisés pour des blagues où la seconde partie est cachée.

Recherche

Il est possible de chercher des personnes, des mots-croisillons ainsi que, sur certaines instances, les pouets.

Vous trouverez les personnes à l’aide de leur nom de compte ou de profil. Pour un compte avec lequel vous n’avez jamais interagi l’identifiant complet sera nécessaire (ex : @PaulaToThePeople@climatejustice.social) ou un lien vers leur profil.

En cherchant un mot-croisillon, seront affichés tous les mots-croisillons commençant par les caractères tapés. Commencer avec la recherche « une » affichera « #UneVoiture », contrairement à « voiture ».

Annonces

Dans l’ordre des aiguilles d’une montre, sur l’interface vient ensuite l’affichage des annonces, caché derrière un symbole de mégaphone.

Les messages de l’administration d’une instance y sont affichés. Si plusieurs annonces sont disponibles, il est possible de cliquer sur les flèches pour les consulter.

Le point bleu sur le mégaphone indique de nouvelles annonces non lues.

Paramètres du fil d’accueil

À droite du mégaphone se trouvent les options. Cliquez dessus pour changer ce qui est affiché dans le fil d’accueil.

Vous pouvez choisir la visibilité des repouets et réponses, visibles par défaut.

Fil d’accueil

Le fil d’accueil affiche les pouets de vos abonnements. Selon vos paramètres seront également affichées les repouets et réponses des personnes que vous suivez.

Pouets dans le fil

Repouet

L’en-tête d’un pouet affiche si celui-ci a été repouet dans votre fil ains que l’identité de la personne.

Date

Dans le coin supérieur droit est affichée la date à laquelle le pouet a été fait. En cliquant dessus le pouet s’ouvrira dans un nouvel onglet.

Cacher les images

Si une image est jointe, vous pouvez choisir de la flouter à la manière du contenu sous CW.

Réponse

En bas du premier symbole est le bouton de réponse. Cliquez dessus pour répondre au pouet.

Pour que la personne à l’origine du pouet soit notifiée de votre réponse, n’enlevez pas la mention dans le champ de texte.

RePouet

Le symbole suivant est le bouton de repouet. L’équivalent sur Mastodon du partage ou du retweet d’autres plateformes.

En cliquant dessus, le pouet apparaîtra sur votre profil et sur le fil d’accueil des personnes abonnées.

La personne à l’origine du pouet sera notifiée que vous l’avez repouet.

Favoris

Ajouter un pouet à ses favoris notifiera la personne à l’origine du pouet et l’affichera sur le pouet même sous forme de compteur.

Il permet une fonction similaire à celle de créer un marque-page sur un pouet, l’ensemble de vos marques-pages étant accessibles sur une page distincte.

Afficher plus

Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu déroulant — le dernier symbole de la ligne.

Étendre un pouet l’affichera en lieu et place du fil d’accueil (dans l’interface basique) et affichera les réponses en dessous.

Il est possible d’accéder à cet affichage en cliquant sur le pouet directement.

Copier le lien vers le message

Cette fonction permet de copier l’adresse url du pouet pour le partager ailleurs.

Intégrer

Cette fonction copie le code html qui permet d’intégrer le pouet sur un site web.

Ajouter aux marque-pages

Ajouter un pouet aux marque-pages est similaire à l’ajouter aux favories, seulement la personne à l’origine du pouet n’en sera pas notifiée et cela ne sera pas affiché sous forme de compteur.

Vos pouet en marque-pages sont accessibles sur une page distincte.

Mentionner

Cette fonction crée un nouveau pouet mentionnant la personne à l’origine du pouet initial. C’est une fonction différente de la réponse puisque ne sera pas affichée sous le pouet initial.

Envoyer un message direct

Idem que la fonction de mention, seulement, la visibilité du pouet sera par défaut à « Personne mentionnée uniquement ».

Masquer, bloquer, Signaler, Bloquer le domaine

Voir plus bas.

Notifications

Vous recevrez une notification à chaque fois qu’une personne interagit avec un de vos pouets ou vous envoie un message.

Cet icône indiquera par défaut la présence de notifications non-lues.

Cliquez sur l’icône pour voir les notifications à la place de votre fil d’accueil.

Paramètres de notifications

Dans le coin supérieur droit, vous pouvez changer les paramètres de notifications.

Effacer les notifications

Efface les notifications affichées.

N’est cependant pas nécessaire pour marquer les notifications comme lues.

Notifications non lues

Affiche ou cache le compteur de notifications non-lues sur l’icône.

Barre de filtre rapide

Par défaut, vous pouvez choisir entre toutes les notifications et uniquement les mentions.

En cachant la barre de filtre rapide, ne seront affichées que les notifications.

Si vous affichez la barre et sélectionner « Afficher toutes les catégories », vous aurez le choix de n’afficher que les réponses, les ajouts aux favoris, les repouets, les résultats de sondages ou les nouvelles personnes abonnées.

Notification de bureau

Vous pouvez choisir le type de notification selon leur catégorie.

Les notifications de bureau sont des popup à même votre ordinateur et pas uniquement votre navigateur.

Afficher en colonne

Vous permet de cacher certains types de notifications.

Jouer un son

Active ou désactive le son de notification par type.

Explorer

En cliquant sur cet onglet, seront affichés les pouets tendances. Ce sont les pouets que de nombreuses personnes de votre instance ajoutent en favoris et repouetent. Vous pouvez également consulter les mot-croisillons en tendance, des liens en tendance, ou retrouver les suggestions de comptes à suivre.

La fonctionnalité nécessite un effort conséquent de modération et peut être relativement vide selon les ressources de votre instance.

Fil local

Le fil local affiche uniquement les pouets venant exclusivement des personnes de votre instance.

Si votre instance a un thème particulier, alors ce fil sera plus intéressant que sur une instance généraliste.

Médias uniquement

Dans le coin supérieur droit vous pouvez choisir de n’afficher que les pouet de votre instance avec des fichiers joints.

Fil global

Le fil public global affiche les pouet de toutes les personnes connues par votre instance.

Est également proposé de n’afficher que les pouet avec fichiers joints.

Distant seulement

Cette option permet de cacher les personnes de votre instance du fil public global.

Messages directs

Affiche les messages directs dont vous faites partie.

Favoris

Affiche les pouet que vous avez ajouté à vos favoris dans un ordre anti-chronologique.

Marque-pages

Affiche tous les pouets ajoutés à vos marque-pages.

Pour retirer un pouet, ouvrez le menu déroulant et cliquer sur « Retirer des marque-pages ».

Listes

Permet de créer et consulter des listes.

Les listes sont des fils contenant uniquement les pouets de personnes y étant placées. Cela permet par exemple de créer une liste de personnes ne pouettant qu’à propos d’un sujet particulier.

Une liste n’affichera que les pouets publiés après que la persone aie été ajoutée à la liste.

Liste de profils

La liste de profils affiche les profils récents ou actifs de votre instance ou en général.

Il est possible de ne pas y figurer à partir des paramètres.

Paramètres

Cette icône amène directement aux paramètres d’affichage.

Abonnements et abonné·e·s

Cette icône amène à la section Abonnements et abonné·e·s des paramètres.

Tendances

Ici s’affichent les trois mot-croisillons en tendance.

Vous pouvez les cacher depuis les paramètres individuel ou l’administration de votre instance peut le faire à l’échelle du serveur.

Interface avancée

Vous pouvez afficher l’interface avancée depuis les paramètres d’affichage.

Celle-ci affiche plusieurs colonnes à la fois avec, par défaut, le fil d’accueil, et les notifications. Il est possible d’épingler différents types de fils par la suite.

En cherchant un mot-croisillon, il est proposé d’épingler la recherche dans une nouvelle colonne où il sera possible d’ajouter des mot-croisillons supplémentaires et de filtrer entre le fil local ou global.

Profils

Cliquez sur une image de profil pour accéder au profil d’une personne.

Commençons avec son propre profil.

Votre profil

Nom de profil

Après votre image de profil s’affiche votre nom de profil.

Celui-ci sera affiché sur chacun de vos pouets. Il n’est pas nécessairement identique à votre nom de compte.

Vous pouvez décider de le changer via les paramètres.

Identifiant

Sous le nom de profil est affiché votre identifiant sous le format @NomDeCompte@Instance.

Champs de profil

Vous pouvez ajouter jusqu’à 4 champs sur votre profil depuis les paramètres.

Description du profil

Vient ensuite la description de votre profil, également appelée biographie. Vous pouvez y inscrire des informations vous concernant, sont pris en charge les émoticônes, les liens et les mot-croisillons.

La biographie peut être modifiée dans les paramètres.

Ici depuis

Sous votre biographie se trouve, sur la plupart des instances, la date où vous avez rejoins l’instance – Ce qui n’est pas nécessairement la date de votre entrée sur le Fédivers si vous possédiez déjà un compte.

Cette date n’est pas transferée dans le cas où vous changer d’instance.

Statistiques abonnements et abonné·e·s

Sont ensuite affichés votre nombre total de pouet, d’abonnements et d’abonné·e·s.

Le nombre de pouet inclus les réponses et les pouets privés.

Pouets, pouets et réponses, médias

Vous pouvez choisir de filtrer et afficher vos pouets, vos pouets et réponses ou seulement les pouets avec des fichiers. Ces derniers seront affichés en taille réduite et cliquer sur l’un d’eux l’affichera en résolution d’origine.

Sous les médias des icônes vous permettent d’interagir avec le pouet d’origine.

Interactions avec ses propres pouets

Vous pouvez interagir avec vos propres pouets, en y répondant, repouetant, ajoutant aux favoris ou marque-pages, etc…

D’autres fonctions sont également disponibles, comme décrit ci-dessous.

Épingler au profil

Vous pouvez épingler jusqu’à 5 pouets à votre profil. Ceux-ci s’afficheront en priorité par rapport aux autres pouets.

Il est recommandé d’épingler des pouets vous concernant, par exemple une courte introduction.

Si une personne découvre votre profil, celui-ci pourrait apparaître vide en l’absence de pouet épinglé pour des raisons techniques (Le pouet épinglé est découvert en même temps que le profil).

Supprimer

Permer de supprimer votre pouet de l’instance, à noter que des copies peuvent substiter sur d’autres instances.

Supprimer et réécrire

Supprime un pouet, les repouets, et favoris associés, avant de proposer la modification pour en faire un nouveau pouet.

Profil d’autrui

Ci-dessous la liste des éléments différents sur le profil d’autrui par rapport au votre.

Vous suit

Est affichée en en-tête si cette personne vous suit.

Suivre/Ne plus suivre

Bouton permettant de suivre ou ne plus suivre une personne.

En cliquant sur le bouton « Suivre », il est possible que le message devienne « Annuler la demande de suivi », cela signifie que la personne modère qui peut la suivre ou non.

Me notifier

Sur un profil suivi, une icône de cloche permet de recevoir des notifications à chaque fois que la personne pouete.

Mentions et message direct

Comme expliqué auparavant.

Cacher les repouets

Cache les repouets de cette personne dans vos fils. Peut être intéressant si la personne pouete du contenu intéressant mais repouete trop de contenu qui ne vous intéressent pas.

Recommander sur votre profil

Vous pouvez recommander d’autres profil sur le votre.

Cela sera affiché sous votre biographie.

Ajouter/Retirer des listes

Vous pouvez ajouter une personne à une ou plusieurs listes ou les en retirer.

Masquer

Permet de cacher les pouets d’une personne et les pouets la mentionnant.

Vous pouvez décider si vous continuerez de recevoir des notifications de cette personne, ainsi que la durée.

Bloquer

Bloquer une personne cache ses pouets, les pouets la mentonnant, et l’empêche de voir ou interagir avec vos propres pouets.

Signaler

Signaler une pesronne envoie une notification à l’administrattion de son instance ainsi que la votre (optionnel).

Vous pouvez sélectionner les pouets problématiques et décrire la raison du signalement.

Bloquer un domaine

Cela bloque non seulement la personne mais aussi toute son instance, c’est notamment utilisé pour limiter les risques de spam, de troll et d’harcélement.

Il est en parallèle recommandé de le signaler à l’administration de son instance de manière à ce que celle-ci puisse être bloquée par la totalité de votre instance.

Profils dans des onglets séparés

En ouvrant un profil dans un nouvel onglet, s’affichent des informations différentes à l’écran.

Par exemple, vous verrez tous les pouets d’une personne plutôt que ceux détectés de votre instance.

Choix d’utilisateur

Sous la biographie d’un profil, apparaissent d’autre profils que la personne a décidé de recommander.

La limite d’affichage est de 4, au-delà il faudra rafraîchir votre page pour avoir de nouvelles recommandations.

Mot-croisillions recommandés

Sous un profil recommandé apparaissent des mot-croisillons que la personne a décidé de mettre en avant dans sesparamètres de profil.

Cliquer sur l’un deux affichera tous les pouets de la personne le contenant.

Description de l’instance et tendances

Plus bas est affichée une image ainsi que la description de l’instance du compte que vous consultez, plus bas encore les mot-croisillons en tendance sur cette instance.

Paramètres

Accéder à vos paramètres vous conduit par défaut à la section « Affichage ».

Paramètre de profil

Affichage

Nom de profil

Vous permet de choisir le nom affiché sur votre profil et dans vos pouets.

Peut contenir des espaces (et des émoticônes bien que déconseillés).

Biographie

Vous pouvez y écrire une courte introduction pour vous décrire au public.

En-tête

L’image d’en-tête qui est affichée en visitant votre profil, est affichée sous forme de bannière.

Avatar

L’avatar est votre image de profil, affichée sur votre profil mais également sur vos pouets.

La transparence est prise en charge.

Verrouiller le compte

Nécessite que vous approuviez manuellement chaque abonné·e.

Ceci est un robot

Marque votre profil comme étant automatisé et pourrait ne pas être surveillé (par exemple dans le cas d’un pontage Twitter > Mastodon).

Suggérer ce compte aux autres

Permet à votre compte d’être découvert via les liste de profils et les suggestions de tendances.

Métadonnées du profil =

Permet de définir jusqu’à 4 champs. Généralement utilisé pour afficher des liens vers d’autres pages ou afficher ses pronoms.

Vérification

Vous pouvez vérifier un lien de votre profil en ajoutant un attribut rel="me" sur la page liée.

Le lien donné est à entrer sur la page de destination.

Déménager vers un compte différent

Changer d’instance est expliqué dans cet article.

Supprimer le compte

Si Mastodon ne répond pas à vos attentes il est toujours possible de supprimer votre compte. Après tout, vous être propriétaires de vos données.

Des copies de vos pouets peuvent subsister sur d’autres instances.

Hashtags mis en avant

Permet de sélectionner jusqu’à 10 mot-croisillons à afficher sur votre profil.

Préférences

Apparence

Langue de l’interface

Modifie la langue de l’interface Mastodon lors de la navigation.

N’affecte pas les pouets.

Thème du site

Permet de modifier la palette de couleurs affichée par Mastodon.

Interface Web avancée

Permet de choisir entre l’interface basique et l’interface avancée.

Animations et accessibilité

Permet de choisir si le fil se met à jour automatiquement ou au clic, l’animation de l’interface, les actions par glissement, et le type de police utilisé.

Recadrer en 16:9 les images des messages qui ne sont pas ouverts en vue détaillée

Nous recommandons de décocher cette case pour voir par défaut les images entières.

Affiche les tendances du jour

Permet d’afficher les mot-croisillons en tendance.

Dialogues de confirmation

Options permettant de limiter les risques de repouet, suppression ou désabonnement accidentels.

Contenu sensible

Ces options permettent de contrôler l’apparence des pouets marqués comme contenant du contenu pouvant choquer.

Il est possible de toujours déplier les messages marqués, de manière à ne pas avoir à cliquer pour afficher les contenus à chaque fois pouet marqué.

Notifications

La plupart des paramètres ont été décrit auparavant, ne se trouvent ici que des options par rapport au notifications par courrier électronique ainsi que la possibilité de bloquer les messages et notifications de personnes que vous ne suivez pas.

Autre

Désindexer des moteurs de recherche

Permet de cacher votre profil des résultats des moteurs de recherche.

Cacher votre réseau

Permet de cacher les comptes que vous suivez et qui vous suivent de votre profil.

Grouper les repouets dans les fils

Activé par défaut. En le désactivant, un même apparaîtra à chaque fois qu’une des personnes que vous suivez repouetera un même contenu.

Paramètres de publication par défaut

Permet de changer la confidentialité par défaut des messages ainsi que la langue de publication, si vos pouets sont sensibles par défaut, et s’il faut afficher l’application que vous utilisez pour poueter (N’affichera rien si vous utilisez l’interface officielle via navigateur).

Filtrer les langues

Permet de filtrer les pouets dans des langues qui ne vous intéressent pas. Sélectionner les langues qui vous intéressent uniquement.

Abonnements et abonné·e·s

Affiche toutes les personnes qui vous suivent, que vous suivez et les suivis mutuels.

Vous pouvez filtrer par dernière activité, activité générale et ne plus suivre en masse.

Filtres

Les filtres permettent d’exclures certains pouets en fonction de mots ou expressions.

Permet notamment de filtrer les retweets (RT @), les termes choquants ou des sujets qui ne vous intéressent pas.

Suppression automatique de pouets

Permet de supprimer automatiquement les anciens pouets.

Compte

Paramètres de compte

État du compte

Affiche généralement « Votre compte est entièrement opérationnel. », à défaut contactez l’administration de votre instance.

Sécurité

Permet de modifier adresse courriel et mot de passe. Il est déconseillé de changer régulièrement son mot de passe du moment qu’il est assez complexe et unique.

Sessions

Affiche les appareils s’étant connectés à votre compte Mastodon.

Des options vous permettent de déménager votre compte ou de le supprimer.

Identification à deux facteurs

L’identification à deux facteurs est une sécurité additionnelle au mot de passe.

Applications autorisées

Affiche les applications reliées à votre compte.

Permet de révoquer les autorisations d’accès.

Import et export

Vous permet d’exporter la liste de personne suivies, des listes, les personnes masquées ou bloquées et les marque-pages.

Permet également de les importer sur un autre compte.

Bien qu’il soit possible de demander une archive de vos pouets, il n’existe pas de fonction d’import permettant ainsi de déménager le contenu complet de votre compte.

Inviter des gens

Cette option s’affiche si votre instance vous autorise à inviter des gens et ne fait sens qui si les inscriptions sont closes.

Vous pouvez générer un lien à partager, permettant de créer un compte sur votre instance.

Le lien permet également à ces personnes d’automatiquement vous suivre.

Pour aller plus loin

Navigation bar
About the Fediverse
🏠 🐎 🔠 💬 👤 ✏️ 🚚 📱 😇 📍 🔗
Fediverse projects
Mastodon

Moderation (Mastodon)
Scheduling and analytic tools for Mastodon

Wiki More Editing
ℹ️ 🗺 ⌛️ 🏅 🌍 📰 🛠 🔄 💢 🚧 ☑️ 🎮