Jump to content

What is Mobilizon?/de: Difference between revisions

Imported translation using page migration
(Updating to match new version of source page)
(Imported translation using page migration)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Infobox/de |title=Mobilizon |website=joinmobilizon.org |website2=mobilizon.org |instance=mobilizon.fr |mastohandle=@mobilizon |mastoinstance=framapiaf.org}}
{{Infobox |title=Mobilizon |website=joinmobilizon.org |website2=mobilizon.org |instance=mobilizon.fr |mastohandle=@mobilizon |mastoinstance=framapiaf.org}}
Mobilizon ist ein Event-Planer mit Gruppen Support und ein [[What is the Fediverse?/de|Fediverse]] Ersatz für Facebook Events & Gruppen.
Mobilizon is an event planner with groups support and one of the [[What is the Fediverse?|Fediverse]]'s replacements for Facebook events & groups.
 
</div>
==Wie fühlt sich Mobilizon an?==
 
Mobilizon funktioniert wie viele andere Events Webseiten. <br>
Du kannst Events kreieren und unter anderem Ort, Datum und Bilder hinzufügen. <br>
Du kannst Mobilizon Nutzer*innen einladen, aber auch andere Leute via Email.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Menschen können sich in Gruppen zusammentun und eigene Events und Chats starten.
==What does Mobilizon feel like?==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Welche Vorteile gibt es gegenüber Facebook?==
Mobilizon works like other events websites.<br>
You can create events, add locations, dates, pictures and so on. <br>
You can invite people that are already using Mobilizon, or others via email.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mobilizon besteht aus vielen Instanzen, also Servern die oft Ort-, Sprachen- oder Themenspezifisch sind. <br>
People can gather in groups and have group events, a group chat and other group features.
Instanz Betreiber*innen können entscheiden, ob bzw. welche Events anderer Instanzen angezeigt werden. <br>
</div>
Also wirst du meist nur Events sehen, die für dich relevant sind. <br>
Es gibt auch keinen Algorithmus, der entscheidet, was du zu sehen bekommst. Stattdessen werden die Events chronologisch angezeigt.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Was gibt es für Einschränkungen? ==
==What are some advantages over Facebook events & groups?==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Einstweilen ist es nicht möglich Events von anderen Teilen des [[What is the Fediverse?/de | Fediverse]] zu abonnieren. Du brauchst also einen Mobilizon Account.
Mobilizon has many instances, meaning different servers that are usually location, language or theme specific. <br>
Instance owners can decide which other instances' events show up on your instances. <br>
So you'll usually only see events that are relevant to you if you signed up to a certain instance. <br>
There is no algorithm that decides what events you are shown, but they are displayed chronologically.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Weiterlesen==
==What are some limitations?==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[How do I get an account?/de | Wie öffne ich einen Account?]] <br>
For now you can't subscribe to an event from other parts of the [[What is the Fediverse? | Fediverse]], so you need a Mobilizon account, but people are working on changing that.
[[Getting started with your Fediverse account/de | Erste Schritte mit deinem Fediverse Account]] <br>
</div>
[[Best practices/de | Etiquette]] <br>
[[Mobilizon/de | Mobilizon]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Externe Links==
==Further reading==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [https://joinmobilizon.org/ Offizielle Webseite 1]
[[How do I get an account?]] <br>
* [https://mobilizon.org/ Offizielle Webseite 2]
[[Getting started with your Fediverse account]] <br>
* [https://mobilizon.fr/ Offizielle Instanz]
[[Best practices]] <br>
* [https://instances.joinmobilizon.org/instances Liste an Instanzen]
[[Mobilizon]] - the advanced page on Mobilizon
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==External links==
'''Guides'''
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [https://joinmobilizon.org/ Official website 1]
DE: [https://gnulinux.ch/events-organisieren-mit-mobilizon Events organisieren mit Mobilizon]
* [https://mobilizon.org/ Official website 2]
* [https://mobilizon.fr/ Official instance]
* [https://instances.joinmobilizon.org/instances Instance list]
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Category:What is/de]] [[Category:Mobilizon/de]] [[Category:What are Fediverse projects?/de]] [[Category:Beginners guide/de]]
[[Category:What is]] [[Category:Mobilizon]] [[Category:What are Fediverse projects?]] [[Category:Beginners guide]]
</div>