Jump to content

Getting started with your Fediverse account/es: Difference between revisions

Imported translation using page migration
(Updating to match new version of source page)
(Imported translation using page migration)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Así que ya tienes una cuenta, ahora ¿qué hacer con ella? <br>
So you've got your account, but what to do with it? <br>
Si aún no tienes una cuenta, ve a [[How do I get an account?/es|¿Cómo crear una cuenta?]].
If you don't have one yet go to [[How do I get an account?]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Escribe una publicación introductoria ==
== Writing an intro post ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si eres nuevx, siempre es bueno escribir una publicación introduciéndote. Usa la etiqueta #introducciones (también se usa #MiPrimerToot) y cuenta un poco sobre ti mismo. Cuáles son tus hobbies, intereses, posiciones políticas y, muy importante, menciona tus pronombres. Por supuesto, sólo cuenta algo con lo que te sientas cómodo.<br>
If you're new it's always a good idea to write an intro post. Use the hashtag #introduction (#introductions and #intro are also used) and tell us about yourself. What are your hobbies, interests, political views, causes and – very important – pronouns. Of course only tell us what you are comfortable with. <br>
Usa etiquetas para que otrxs te puedan conseguir fácilmente.<br>
Use hashtags of your interests so you are more easily found. <br>
Una buena publicación de introducción será recompartida por otrxs y te ayudará a conseguir algunxs seguidorxs.<br>
A good intro post will get you some boosts and follows from like-minded people. <br>
También es buena idea fijar tu publicación de introducción a tu perfil (no posible con todos los softwares).<br>
It's also a good idea to pin your intro post on your profile (this is not possible with every Fediverse software). <br>
Si alguien descubre tu perfil, es posible que no pueda leer todas tus publicaciones. Sin embargo las publicaciones fijadas, siempre serán visibles.
If someone discovers your profile, they might not see any posts from before they discovered you. Unless you have pinned posts that is. Pinned posts are always discovered with the profile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Llena tu timeline (historia) con contenido interesante ==
== Filling your (home)-timeline(s) with interesting content ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Al principio, tu timeline estará bastante vacío, así que seguir algunas cuentas interesantes es aconsejable. Hay varias formas de descubrir cuentas, por ejemplo:
At the beginning your home timeline will be quite empty, so you should start following people who post interesting stuff. There are many ways to find those, for example:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Mira las [[:Category:Follow recommendations/es|recomendaciones de cuentas]] de esta wiki.
* Check out the [[:Category:Follow recommendations]] here in this wiki.
* Descubre cuentas recomendadas con las etiquetas #SigueFedi y #FF en el Fediverso.
* Browse recommendations under the hashtags #FollowFriday and #FollowRecommendation in the Fediverse.
* Existe [https://mastodon.online/@FediFollows @FediFollows] con cuentas en inglés recomendadas por categorías [https://mastodon.online/@FediFollows/105352136600277037 en este enlace].
* There is [https://mastodon.online/@FediFollows @FediFollows] with recommendations ordered by category in [https://mastodon.online/@FediFollows/105352136600277037 this thread].
* Para recomendaciones de cuentas en español, echa un vistazo a [https://red.niboe.info/@fediverso @Fediverso].
* [https://whotofollow.tk/ Who To Follow For Mastodon & Pleroma] lists new and active users automatically.
* [https://whotofollow.tk/ Quién seguir en Mastodon y Pleroma] es una lista automatizada de cuentas activas.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 40: Line 29:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Category:Beginners guide/es]]
[[Category:Beginners guide]]
</div>