Account creation/ja: Difference between revisions

From Join the Fediverse
Line 9: Line 9:
アカウントの作成は簡単です。まずインスタンスを選び、続いてあなたのメールアドレスとパスワードを登録します。
アカウントの作成は簡単です。まずインスタンスを選び、続いてあなたのメールアドレスとパスワードを登録します。


== How to choose an instance ==
== インスタンスを選ぶ ==


* Our [[Local instances]] page helps you if you want an instance local to where you live. (Manually collected)
* このWikiの [[Local instances|Local instances (en)]] ページは、地域別のインスタンスのリストです。(手動で収集)
* Our [[Special interest instances]] page helps you if you want an instance based on an interest of yours. (Manually collected)
* このWikiの [[Special interest instances|Special interest instances (en)]] ページは、分野別のインスタンスのリストです。(手動で収集)
* [https://fediverse.observer/ Fediverse Observer] provides some lists of instances categorized by software. (Automatically collected)
* [https://fediverse.observer/ Fediverse Observer] は、ソフトウェア別に分類されたリストです。(自動収集)
* [https://fediverse.party/en/portal/servers Fediverse.Party] provides a list of themed instances. (Manually collected)
* [https://fediverse.party/en/portal/servers Fediverse.Party] は、分野別のインスタンスのリストを提供しています。(手動で収集)
* [https://www.fediverse.to/ To the Fediverse!] provides some lists of instances which is sorted by newest & biggest, categorized by languages & themes. (Automatically collected)
* [https://www.fediverse.to/ To the Fediverse!] は、新着順のリスト、登録ユーザー数が多い順のリスト、言語で分類されたリスト、分野で分類されたリストを提供しています。(自動収集)
* [https://whotofollow.tk/web/instances.html Who To Follow For Mastodon & Pleroma] provides a list of instances sorted by the number of monthly active users. (Automatically collected)
* [https://whotofollow.tk/web/instances.html Who To Follow For Mastodon & Pleroma] は、月間アクティブユーザー数が多い順のインスタンスのリストを提供しています。(自動収集)


If you don't know what software you want to use yet you might want to, go back to [[What are Fediverse projects?]].
どのソフトウェアを使いたいか分からなければ、[[What_are_Fediverse_projects?/ja|フェディバース・プロジェクトとは何ですか?]] に戻ってください。.


Once you found an instance, before you create an account, make sure you get familiar with the instance rules and are okay with them. <br>
インスタンスを見つけたら、アカウントを作成する前に、インスタンスの規約を読み、それがあなたに合っているかどうか確認してください。<br>
Too few or soft rules could mean you're getting a lot of unwanted messages or posts on your local or global feeds.
少なすぎる、または、緩すぎる規約のインスタンスは、望まないメッセージまたは投稿を目にすることが多くなります。


== Creating your account ==
== Creating your account ==

Revision as of 04:02, 8 January 2022

この記事の言語 English Deutsch 日本語

アカウントの作成は簡単です。まずインスタンスを選び、続いてあなたのメールアドレスとパスワードを登録します。

インスタンスを選ぶ

  • このWikiの Local instances (en) ページは、地域別のインスタンスのリストです。(手動で収集)
  • このWikiの Special interest instances (en) ページは、分野別のインスタンスのリストです。(手動で収集)
  • Fediverse Observer は、ソフトウェア別に分類されたリストです。(自動収集)
  • Fediverse.Party は、分野別のインスタンスのリストを提供しています。(手動で収集)
  • To the Fediverse! は、新着順のリスト、登録ユーザー数が多い順のリスト、言語で分類されたリスト、分野で分類されたリストを提供しています。(自動収集)
  • Who To Follow For Mastodon & Pleroma は、月間アクティブユーザー数が多い順のインスタンスのリストを提供しています。(自動収集)

どのソフトウェアを使いたいか分からなければ、フェディバース・プロジェクトとは何ですか? に戻ってください。.

インスタンスを見つけたら、アカウントを作成する前に、インスタンスの規約を読み、それがあなたに合っているかどうか確認してください。
少なすぎる、または、緩すぎる規約のインスタンスは、望まないメッセージまたは投稿を目にすることが多くなります。

Creating your account

All you need to create an account is an email address and a password. No phone number or other form of identification is needed.
You can choose any username that doesn't exist on that instance yet.
So even if someone else on the Fediverse is already called @anonymous you can still call yourself @anonymous if you're on a different instance.

Your Fediverse handle will be @username@instance.domain and everybody on the Fediverse will be able to find you with that handle.

関連項目

別のインスタンスに引っ越す