What people usually tell you about the Fediverse/it: Difference between revisions
What people usually tell you about the Fediverse/it (view source)
Revision as of 10:25, 11 February 2024
, 10 months agoUpdating to match new version of source page
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
Ma cosa significa? | Ma cosa significa? | ||
<span id="Federation"></span> | |||
== Federazione == | == Federazione == | ||
<span id="The_email_allegory"></span> | |||
====L'allegoria dell'email==== | ====L'allegoria dell'email==== | ||
Line 29: | Line 31: | ||
Se tu stesso non puoi leggere o scrivere codice, quindi non puoi studiare, modificare e distribuire il programma, hai ancora alcuni vantaggi. Puoi fidarti del programma, perché altre persone hanno studiato il codice per assicurarsi che faccia (solo) ciò che dovrebbe fare. Puoi richiedere una funzionalità agli sviluppatori e se la comunità ritiene che la funzionalità sia una buona idea, verrà spesso adottata. | Se tu stesso non puoi leggere o scrivere codice, quindi non puoi studiare, modificare e distribuire il programma, hai ancora alcuni vantaggi. Puoi fidarti del programma, perché altre persone hanno studiato il codice per assicurarsi che faccia (solo) ciò che dovrebbe fare. Puoi richiedere una funzionalità agli sviluppatori e se la comunità ritiene che la funzionalità sia una buona idea, verrà spesso adottata. | ||
<span id="No_spying,_no_ads,_no_algorithm,_no_shadow-banning,_..."></span> | |||
== Niente spionaggio, niente pubblicità, nessun algoritmo, nessun shadow-ban, ... == | == Niente spionaggio, niente pubblicità, nessun algoritmo, nessun shadow-ban, ... == | ||
Line 34: | Line 37: | ||
Quello che vedi sul Fediverse dipende solo da chi segui, non dagli algoritmi o dallo shadow-banning. | Quello che vedi sul Fediverse dipende solo da chi segui, non dagli algoritmi o dallo shadow-banning. | ||
{{ | {{category |category=Beginners guides}} | ||
{{Navbar}} | {{Navbar}} |