What is the Fediverse?/fr: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(54 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
[[File:Fediverse logo.png|thumb|Fediverse logo]]
{| class="toccolours float-right toptextcells" style="font-size:90%; margin-top:0; margin-left:10; width:300px; float:right;"
|colspan="2"|<center>
[[File:Fediverse logo.svg|250x250px]]
</center>
|-
|colspan="2"|''Fédiverse logo''
|-
|<br>
|-
!
|{{Fediverse}}
|-
!Site web
|''pas de site officiel''
|-
!Instance officielle
|''none''
|-
!Utilisataires
|10.5M (as of Aug '23)
|-
!Utilisataires Actifs
|1.7M (Aug '23)
|}
Le Fédiverse est un réseau géant de plate-formes de médias sociaux. <br>
Le Fédiverse est un réseau géant de plate-formes de médias sociaux. <br>
Il y a des plate-formes pour le microbloggage, bloggage, photobloggage, hébergement vidéo et bien plus encore, tous étant interconnectés ou ''fédérés''.<br>
Il y a des plate-formes pour le microbloggage, bloggage, photobloggage, hébergement vidéo et bien plus encore, toutes étant interconnectées ou ''fédérées''.<br>
Vous n'avez donc besoin que d'un seul compte pour suivres des utilisateurs et utilisatrices sur les plate-formes.
Vous n'avez donc besoin que d'un seul compte pour suivres des personnes sur toutes les plate-formes.


<span id="Imagine"></span>
== Imaginez ==
== Imaginez ==


Imaginez Twitter, Facebook, Instagram et autres faisant partie d'un seul et même réseau géant. C'est ce qu'est le Fediverse, sauf qu'ils sont moins connus, [[What is free software? | libres]] et sont des remplacements de ces derniers.
Imaginez Twitter, Facebook, Instagram et autres faisant partie d'un seul et même réseau géant. C'est ce qu'est le Fédiverse, sauf qu'ils sont moins connus, {{Internal link|target=What is free software? |link-name=les logiciels libres}} et fédérés sont des remplacements de ces derniers.


Dans le Fediverse, vous pouvez utiliser votre compte "twitter" pour interagir avec les usagers de "facebook", partager des posts "instagram", commenter des vidéos "youtube", écouter "bandcamp", suivre des posts "blogger", discuter sur "reddit" et bien plus encore.
Dans le Fédiverse, vous pouvez utiliser votre compte "Twitter" pour interagir avec les usagers de "Facebook", partager des posts "Instagram", commenter des vidéos "Youtube", écouter "Bandcamp", suivre des posts "Blogger", discuter sur "Reddit" et bien plus encore.


<span id="How_does_it_compare_to_traditional_social_media?"></span>
== Qu'est-ce qui les différencie des médias sociaux traditionnels ? ==
== Qu'est-ce qui les différencie des médias sociaux traditionnels ? ==


<span id="Features"></span>
==== Fonctionnalités ====
==== Fonctionnalités ====


Line 21: Line 47:
Le Fédiverse innove par rapport à ce qui se faisait avant et y ajoute de nombreuses fonctionnalités. Une des plus largement supportée est la personnalisation d'emojis. Comme sur Discord, cela laisse les admins la possibilité d'ajouter les leurs (qui peuvent même être animés). Le Fédiverse vous permet aussi de décider qui peut voir vos posts: avec ce qu'on appelle des "scopes", vous pouvez décider qui peut les voir, soit uniquement les comptes mentionnés, soit seulement vos followers, soit absolument tout le monde.
Le Fédiverse innove par rapport à ce qui se faisait avant et y ajoute de nombreuses fonctionnalités. Une des plus largement supportée est la personnalisation d'emojis. Comme sur Discord, cela laisse les admins la possibilité d'ajouter les leurs (qui peuvent même être animés). Le Fédiverse vous permet aussi de décider qui peut voir vos posts: avec ce qu'on appelle des "scopes", vous pouvez décider qui peut les voir, soit uniquement les comptes mentionnés, soit seulement vos followers, soit absolument tout le monde.


<span id="Morals"></span>
==== Éthique ====
==== Éthique ====


Line 29: Line 56:
Le but du Fédiverse est de donner au public lambda le contrôle du Fédiverse.
Le but du Fédiverse est de donner au public lambda le contrôle du Fédiverse.


=== Inconvénients ====
<span id="Downsides"></span>
=== Inconvénients ===


Comparé aux médias sociaux traditionnels il y a quelques inconvénients.
Comparé aux médias sociaux traditionnels il y a quelques inconvénients.
Line 38: Line 66:
* Certaines instances autorisent les discours haineux, les infox ou pire. Faite attention à ne pas vous retrouver sur l'une d'elles.
* Certaines instances autorisent les discours haineux, les infox ou pire. Faite attention à ne pas vous retrouver sur l'une d'elles.


<span id="Warning"></span>
==== Attention ====
Internet n’oublie pas, mais comparé à des médias sociaux centralisés, {{Warning small|le Fédiverse ''ne peut pas'' oublier.}} Sur une plateforme centralisée, il est généralement possible de supprimer une publication ou un média, mais sur des médias décentralisés il n’est possible de supprimer du contenu que sur un seul serveur. D’autres peuvent le supprimer également, mais il est possible que d’autre ne le feront pas. Ne négligez pas cela avant de publier tout contenu pouvant être problématique.
<span id="Terminology"></span>
== Terminologie ==
== Terminologie ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Votre '''compte''' ou '''identité''' a une adresse unique appelée '''identificateur''' et est hébergé sur l'un des nombreux serveurs, aussi appelés instances.
* Your '''account''' or '''identity''' has a unique address called a '''handle''' and is hosted on one of the many servers, also called instances.
* Une '''instance''' est en fait un petit réseau social hébergé sur un serveur. Chaque instance peut avoir son propre jeu de règles selon quel contenu est autorisé. Vous pouvez aussi héberger votre propre instance. Chaque instance fait tourner un logiciel.
* An '''instance''' is basically a small social network hosted on one server. Each instance can have its own set of rules as for what content is allowed. You can also host your own instance. Each instance runs one software.
* Le '''logiciel''' utilisé sur une instance est essentiel pour l'expérience utilisateur et les possibilités.
* The '''software''' used on an instance is essential for the user experience and possibilities.
* Beaucoup de projets logiciels utilisent le même '''protocole''' qui permet aux instances de communiquer entre elles. La plupart des projets logiciels utilisent Activity Pub. Certains projets peuvent ne pas encore être complètement fédérés avec d'autres projets.
* Many software projects use the same '''protocol''' which enables instances to communicate with each other. Most software projects use Activity Pub. Some projects might not have full federation with other projects yet.
* Le '''Fédiverse''' ('''federated universe''') est la somme de tous les '''comptes''', sur toutes les '''instances''' utilisant n'importe-quel '''logiciel''', communiquant avec n'importe-quel '''protocole'''. <br> Le Fédiverse inclus plus que des projets de médias sociaux. Tout logiciel qui fédère en utilisant l'un des protocoles fait partie du Fédiverse.
* The '''Fediverse''' (federated universe) is the sum of all '''accounts''', on all '''instances''' using any '''software''', communicating with any '''protocol'''. <br> The Fediverse includes more than just social media projects. Any software that federates using one of the protocols is part of the Fediverse.
* [https://climatejustice.social/@PaulaToThePeople @PaulaToThePeople@ClimateJustice.social] est un exemple d'identificateur. [https://climatejustice.social/ ClimateJustice.social] est l'instance sur laquelle se trouve le compte. Le logiciel qu'il utilise est Mastodon. Grace au protocole ActivityPub il peut s'abonner à des comptes sur d'autres instances qui utilisent par ex. les logiciels Mastodon, GNU Social ou Pixelfed.
* [https://climatejustice.social/@PaulaToThePeople @PaulaToThePeople@ClimateJustice.social] is an example for a handle. [https://climatejustice.social/ ClimateJustice.social] is the instance the account is on. The software it uses is Mastodon. Thanks to the ActivityPub protocol it can follow accounts on other instances that use e.g. Mastodon, GNU Social or Pixelfed software.
</div>


== Comment avoir un compte ? ==
== Comment avoir un compte ? ==
''Article principal: [[Comment avoir un compte ?]]''
''Article principal: {{Internal link|target=How do I get an account?|link-name=Comment obtenir un compte ?}}''


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si vous voulez apprendre à connaître l'expérience du Fédiverse, vous pouvez commencer par créer un profil sur [https://mastodon.social mastodon.social] ou [https://mastodon.online mastodon.online]. <br>
If you just want to get to know the Fediverse experience you can start by creating a profile on [https://mastodon.social mastodon.social] or [https://mastodon.online mastodon.online]. <br>
Plus tard vous pourrez {{Internal link|target=Moving instances/|link-name=Changer d'instances}} ou créer des comptes sur différentes instances ou projets. <br>
You can later[[Moving instances | move instances]] or create accounts on different instances and projects. <br>
Pour plus d'information sur comment trouver la bonne instance et créer un compte, cliquez sur le lien ci-dessus.
For more info on finding the right instance and creating an account click the link above. <br>
</div>


<span id="Further_Reading"></span>
== Pour aller plus loin ==
== Pour aller plus loin ==
 
{{Getting started links}}
[[What are Fediverse projects?]] <br>
[[What people usually tell you about the Fediverse]] <br>
[[Getting started with your Fediverse account]] <br>
[[Mobile apps]] <br>
[[Best practices]] <br>
[[Fediverse]] - the advanced page on the Fediverse
 
== Liens externes ==
== Liens externes ==
''Main article: [[Fediverse weblinks]]''
''Article principal : {{Internal link|target=Fediverse weblinks|link-name=Liens Fédiverse}}''
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[https://fediverse.town/ Fediverse Town] The forum for questions about the Fediverse
</div>


'''Fediverse Guides'''
'''Fédiverse Guides'''


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[https://kambing.neocities.org/pages/fediverse/ The Fediverse: the distributed social network] <br>
[https://kambing.neocities.org/pages/fediverse/ The Fediverse: the distributed social network] <br>
[https://torresjrjr.com/archive/2020-07-19-guide-to-the-fediverse Guide to the Fediverse] <br>
[https://torresjrjr.com/archive/2020-07-19-guide-to-the-fediverse Guide to the Fediverse]
DE: [https://digitalcourage.de/digitale-selbstverteidigung/fediverse Fediverse – So geht gutes Social Media] <br>
DE: [https://schwarzerpfeil.de/2021/02/10/das-fediverse/ Das Fediverse] <br>
DE: [https://mobilsicher.de/ratgeber/das-fediverse-die-bessere-social-media-welt Das Fediverse – die bessere Social-Media-Welt?]
</div>


[[Catégorie:C'est quoi]] [[Catégory:Fediverse]] [[Catégory:Guide pour débutants]]
{{Category |category=What is}} {{Category |category=Fediverse}} {{category |category=Beginners guides}}
{{Navbar}}
1,414

edits