What is Hubzilla?/fr: Difference between revisions

Created page with "Article principal sur Hubzilla"
(Created page with "Hubzilla propose également un carnet d'adresses CardDAV, mais il n'a pas d'interface graphique.")
(Created page with "Article principal sur Hubzilla")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(35 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
{{Infobox/fr |title=Hubzilla |website=hubzilla.org|website2= |instance= |instance2= |mastohandle= |mastoinstance=}}
{{Infobox/fr |title=Hubzilla |website=hubzilla.org|website2= |instance= |instance2= |mastohandle= |mastoinstance=}}


Hubzilla est un puissant "couteau-suisse" dans le {{Internal Link |target=What is the Fediverse? |link-name=Fédiverse}}, souvent décrit comme un gystème de gestion de contenu social, mais avec des fonctionalités de réseau social, de microblog et de nuages.
Hubzilla est un puissant "couteau-suisse" dans le {{Internal link |target=What is the Fediverse? |link-name=Fédiverse}}, souvent décrit comme un gystème de gestion de contenu social, mais avec des fonctionalités de réseau social, de microblog et de nuages.


A quoi ressemble Hubzilla?
A quoi ressemble Hubzilla?
Line 19: Line 19:
Avec la richesse de ses fonctionalités, Hubzilla ne s'adresse pas vraiment aux débutants du Fédiverse. Il ne ressemble pas ou ne se rapproche d'aucun projets de microblog dans le Fédiverse. Il ne mimique pas non plus le style et l'expérience d'une plateforme commerciale particulière.
Avec la richesse de ses fonctionalités, Hubzilla ne s'adresse pas vraiment aux débutants du Fédiverse. Il ne ressemble pas ou ne se rapproche d'aucun projets de microblog dans le Fédiverse. Il ne mimique pas non plus le style et l'expérience d'une plateforme commerciale particulière.


Le projet du Fédiverse le plus proche serait {{Internal Link |target=What is (streams)? |link-name=le dépot Streams}}, suivi par {{Internal Link |target=What is Friendica? |link-name=Friendica}}, en partie parce que Hubzilla était une branche Friendica. Cependant, aucun d’entre eux n’offrent autant de fonctionnalités qu'Hubzilla.
Le projet du Fédiverse le plus proche serait {{Internal link |target=What is (streams)? |link-name=le dépot Streams}}, suivi par {{Internal link |target=What is Friendica? |link-name=Friendica}}, en partie parce que Hubzilla était une branche Friendica. Cependant, aucun d’entre eux n’offrent autant de fonctionnalités qu'Hubzilla.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hubzilla's Web interface is extensively themeable, much like wholly different Web interfaces for {{Internal Link |target=What is Mastodon? |link-name=Mastodon}}, but as of now, there is only one supported theme, Redbasic. It can be extensively configured, though. It also has a dark mode that can be activated manually or automatically.
Hubzilla's Web interface is extensively themeable, much like wholly different Web interfaces for {{Internal link |target=What is Mastodon? |link-name=Mastodon}}, but as of now, there is only one supported theme, Redbasic. It can be extensively configured, though. It also has a dark mode that can be activated manually or automatically.
</div>
</div>


Line 29: Line 29:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les applications {{Internal link |target=What is Mastodon? |link-name=Mastodon}} ne marchent pas avec Hubzilla.
{{Internal Link |target=What is Mastodon? |link-name=Mastodon}} apps don't work with Hubzilla.
</div>


<span id="Nomenclature"></span>
=== Nomenclature ===
<div class="mw-translate-fuzzy">
De plus, avec la fonction "Open Web Auth", il est possible d'accéder simplement au contenu de différents sites Web, sans avoir à saisir de nom d'utilisateur et de mot de passe pour chaque site. Il s'agit d'une identification de l'utilisateur en un seul clic : la possibilité d'accéder à des sites en cliquant simplement sur des liens vers des sites distants.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* instance = "hub"
Grâce à un ingénieux mécanisme de "contrôle d'accès", qui permet également de créer des groupes et des forums, vous pouvez désormais commencer à communiquer de manière plus confidentielle et contrôler exactement qui peut voir vos messages et vos fichiers.
* le fil = "stream"
</div>
* répondre = "commenter" (qui diffère d'un post; voir plus bas)


<span id="Accounts"></span>
<span id="Accounts"></span>
=== Comptes ===
=== Comptes ===


<div class="mw-translate-fuzzy">
Sur Hubzilla, votre compte n'est ni votre identité ni l'endroit où vos posts et autres données sont stockées. Pour cela, Hubzilla dispose de {{Internal link |target=What are channels on Hubzilla and (streams)? |link-name=(stream)}}. Lorsque vous créez un compte Hubzilla, on vous demandera aussi de créer une première chaîne.
[[Special:MyLanguage/How do I get an account?|Comment créer un compte?]] <br>
[[Special:MyLanguage/Getting started with your Fediverse account|Démarrer avec votre compte Fediverse]] <br>
[[Special:MyLanguage/Best practices|Bonnes pratiques]] <br>
[[Special:MyLanguage/Mobile apps|Applications mobile]] <br>
[[Special:MyLanguage/Hubzilla|Hubzilla]]
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Vous pouvez ajouter d'autres chaînes sur le même compte à tout moment. Ainsi, vous pouvez avoir plusieurs identités complètement distinctes avec un seul identifiant pour toutes. Chaque chaîne agit comme un compte totalement distinct sur la plupart des autres projets. Connexions, posts, fichiers téléversés, tout est individuel par chaîne.
== Liens externes ==
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
En plus de cela, Hubzilla a conservé les multiples profils de Friendica par compte et propose éventuellement plusieurs profils par chaîne. Vous pouvez attribuer des profils uniques à vos contacts et leur montrer différentes facettes et aspects de votre identité.
* [http://hubzilla.org Site du projet Hubzilla]
* [https://framagit.org/hubzilla/core Dépot git de Hubzilla]
</div>


[[Category:What is/fr]] [[Category:Hubzilla/fr]] [[Category:Beginners guide/fr]] [[Category:What are Fediverse projects?/fr]]
Une chaîne peut avoir plusieurs rôles. Elle peut incarner votre identité personnelle sur un réseau social et/ou votre stockage cloud personnel, ou bien une tribune, ou un forum/groupe de discussion public ou privé modéré, etc. Il existe plusieurs rôles prédéfinis pour les chaînes et personnaliser le rôle de la chaîne est également possible.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
De plus, les chaînes ne sont pas liées à un seul hub. Elles permettent également l'usage de l'{{Internal link |target=What is nomadic identity? |link-name=identité nomade}} : vous pouvez cloner n'importe laquelle de vos chaînes sur deux hubs ou plus, et ces clones restent toujours synchronisés. Elle vous offre essentiellement une sauvegarde en temps réel.
Also, channels aren't bound to one hub. They also make {{Internal Link |target=What is nomadic identity? |link-name=nomadic identity}} possible: You can clone any of your channels across two or more hubs, and these clones always stay in sync. It basically gives you real-time backup.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les chaînes peuvent être exportées dans leur intégralité avec une « application » intégrée facultative, et elles peuvent être importées dans des comptes. Ce n'est pas pour migrer des chaînes que l'identité nomade peut gérer beaucoup plus facilement et avec élégance, mais plutôt de réaliser des sauvegardes en locales.
Channels can be exported in their entirety with an optional built-in "app", and they can be imported into accounts. This is not for moving channels which nomadic identity can handle much more easily and gracefully, but rather for local backups.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hubzilla prend en charge l'authentification unique via {{Internal link |target=What is OpenWebAuth?|link-name=OpenWebAuth}}. Si vous êtes connecté, d'autres instances avec OpenWebAuth peuvent vous reconnaître et, par exemple, vous accorder des autorisations spéciales. OpenWebAuth prend même en compte laquelle de vos chaînes est actuellement active.
Hubzilla supports single sign-on via {{Internal Link |target=What is OpenWebAuth? |link-name=OpenWebAuth}}. If you're logged in, other instances with OpenWebAuth can recognise you and, for example, give you special permissions. OpenWebAuth even takes into account which one of your channels is currently active.
</div>


=== Connections ===
=== Connections ===
Line 83: Line 61:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Each connection can be configured extensively. It can be assigned a contact role which is a customisable set of permissions. It can be added to one or several privacy groups which are similar to Friendica groups, {{Internal Link |target=What is diaspora*? |link-name=diaspora*}} aspects, Google+ circles or Mastodon groups. It can be assigned a profile if multiple profiles are activated. It can be blocked, ignored, hidden or archived, and so forth.
Each connection can be configured extensively. It can be assigned a contact role which is a customisable set of permissions. It can be added to one or several privacy groups which are similar to Friendica groups, {{Internal link |target=What is diaspora*? |link-name=diaspora*}} aspects, Google+ circles or Mastodon groups. It can be assigned a profile if multiple profiles are activated. It can be blocked, ignored, hidden or archived, and so forth.
</div>
</div>


Line 97: Line 75:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Streams are Hubzilla's timelines. The equivalent to Mastodon's personal timeline is the channel stream. However, it is more flexible: Only direct messages, posts/comments marked with a star or posts/comments from the channel itself can be shown. Also, all posts/comments from a certain privacy group, all threads from a certain forum (amongst others, Hubzilla recognises Friendica discussion groups and {{Internal Link |target=What is Lemmy? |link-name=Lemmy}} communities as such), all filed posts/comments from a certain category (similar to Mastodon's bookmarks, but with folders as categories) can be shown, and all posts/comments from a certain contact can be shown.
Streams are Hubzilla's timelines. The equivalent to Mastodon's personal timeline is the channel stream. However, it is more flexible: Only direct messages, posts/comments marked with a star or posts/comments from the channel itself can be shown. Also, all posts/comments from a certain privacy group, all threads from a certain forum (amongst others, Hubzilla recognises Friendica discussion groups and {{Internal link |target=What is Lemmy? |link-name=Lemmy}} communities as such), all filed posts/comments from a certain category (similar to Mastodon's bookmarks, but with folders as categories) can be shown, and all posts/comments from a certain contact can be shown.
</div>
</div>


Line 110: Line 88:
=== Posts ===
=== Posts ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tout comme Friendica, (streams), Lemmy et {{Internal link |target=Qu'est-ce que Kbin ? |link-name=/kbin}}, Hubzilla a une structure de fils différente de la plupart du reste du Fediverse. La plupart des projets Fediverse ont des fils de discussion comme Twitter/X qui consistent en un nombre illimité de publications techniquement identiques. Friendica, Hubzilla et (streams) ressemblent davantage à Facebook, Tumblr, à des forums ou à des sections de commentaires sur des blogs ou des sites d'actualités : leurs fils de discussion se composent exactement d'un post au début, et tout ce qui suit n'est pas un post, mais un commentaire.
Just like Friendica, (streams), Lemmy and {{Internal Link |target=What is Kbin? |link-name=/kbin}}, Hubzilla has a different thread structure than most of the rest of the Fediverse. Most Fediverse projects have threads like Twitter/X which consist of any number of technically identical posts. Friendica, Hubzilla and (streams) are more like Facebook, Tumblr, forums or comment sections on blogs or news sites: Their threads consist of exactly one post at the beginning, and everything that follows is not a post, but a comment.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les posts et les commentaires ont des masques de saisie séparés : celui des posts se trouve en haut de votre fil personnel, celui des commentaires se trouve en dessous de chaque post.
Posts and comments even have separate entry masks: The one for posts is at the top of your personal stream, the one for comments is below each post.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les commentaires ont toujours les mêmes autorisations d'accès et la même visibilité que le post auxquel ils appartiennent. Seul l'auteur ou l'autrice du message peut les modifier pour l'ensemble du fil de discussion.
Comments always have the same access permissions and the same visibility as the post they belong to. Only the author of the post can change them for the whole thread.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
De plus, l'autrice ou l'auteur d'un post peut modérer le fil de discussion suivant le post et supprimer les commentaires.
Also, the author of a post can moderate the thread following the post and delete comments.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Contrairement aux projets de microblogs, les articles peuvent avoir un titre qui est également fédéré sur Lemmy et Kbin. Il n'est pas nécessaire d'écrire le titre d'un nouveau post en haut du post.
Unlike on micro-blogging projects, posts can have a title which is also federated to Lemmy and /kbin. Writing the title of a new post at the top of the post is not necessary.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 147: Line 115:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The handling of images and other media is a lot different from Mastodon and other micro-blogging projects. They aren't uploaded and attached to posts. Instead, they're first uploaded to the managed file space which is part of each channel. Then they are embedded into posts or, with a trick, comments as links to the uploaded files. {{Internal Link |target=How to add alt-text to images on Hubzilla and (streams) |link-name=Alt-text is added by editing the BBcode}} and theoretically unlimited in length, too.
The handling of images and other media is a lot different from Mastodon and other micro-blogging projects. They aren't uploaded and attached to posts. Instead, they're first uploaded to the managed file space which is part of each channel. Then they are embedded into posts or, with a trick, comments as links to the uploaded files. {{Internal link |target=How to add alt-text to images on Hubzilla and (streams) |link-name=Alt-text is added by editing the BBcode}} and theoretically unlimited in length, too.
</div>
</div>


Line 257: Line 225:
==== Articles ====
==== Articles ====


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bien que la publication de long blogs mis en forme soit parfaitement possible dans les publications Hubzilla normales, elle dispose également d'une « application » dédiée en option pour cela. Les « articles » peuvent agir comme un blog avec leur propre ensemble de catégories. Cependant, elle ne génère pas de flux RSS et les articles publiés ne sont ni transmis ni annoncés aux connexions ; leur annonce doit être effectuée manuellement.
While formatted blog-style long-form posting is perfectly possible in normal Hubzilla posts, it also has an optional dedicated "app" for that. ''Articles'' can act like a blog with its own set of categories. It doesn't generate an RSS feed, though, and posted articles are neither forwarded nor advertised to connections; advertising them has to be done manually.
</div>


Les articles supporte le BBcode pour la mise en forme du texte.
Les articles supportent le BBcode pour la mise en forme du texte.


==== Wikis ====
==== Wikis ====
Line 274: Line 240:
Hubzilla peut également être utilisé comme hébergeur de pages Web, en utilisant l'« application » facultative « Pages Web ». Ces pages peuvent être mise en forme avec BBcode, Markup ou HTML. Par défaut, elles doivent être plutôt simples, mais les capacités des « Pages Web » peuvent être étendues par l'admin du hub.
Hubzilla peut également être utilisé comme hébergeur de pages Web, en utilisant l'« application » facultative « Pages Web ». Ces pages peuvent être mise en forme avec BBcode, Markup ou HTML. Par défaut, elles doivent être plutôt simples, mais les capacités des « Pages Web » peuvent être étendues par l'admin du hub.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le site officiel d'Hubzilla tourne sur une chaîne Hubzilla.
Hubzilla's own official website is running on a Hubzilla channel.
</div>


<span id="Comparison_with_other_projects"></span>
<span id="Comparison_with_other_projects"></span>
Line 284: Line 248:
=== Quels sont ses avantages par rapports à Mastodon ? ===
=== Quels sont ses avantages par rapports à Mastodon ? ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Fédérés avec la diaspora* et StatusNet
* Federates with diaspora* and StatusNet
* Connexions avec des chaines ou des instances entières de Hubzilla ou (flux) sur lesquels ActivityPub est désactivé
* Connections with channels or entire instances of Hubzilla or (streams) that have ActivityPub off
* Crossposter depuis WordPress qui rend la fédération WordPress entièrement bidirectionnelle
* Native WordPress crossposter that makes WordPress federation fully bidirectional
* Mode nuit/sombre automatique en option
* Optional automatic night/dark mode
* Plusieurs chaînes par compte ; pas besoin d'avoir plusieurs comptes
* Multiple channels per account; no need to have multiple accounts
* Plusieurs profils par chaînes
* Multiple profiles per channel
* L'identité nomade rend votre contenu résilient à l'arrêt de l'instance et permet de déplacer très facilement l'intégralité de votre chaîne avec tout le contenu.
* Nomadic identity makes your content resilient against instance shutdown and moving your entire channel with everything on it very easy
* Exportation complète de la chaîne pour la sauvegarde
* Full channel export for backup
* Groupes/forums de discussion publics et privés modérés (qui sont des chaînes paramètrées avec des rôle spécifiques et peuvent donc être elles-mêmes nomades)
* Moderated public and private discussion groups/forums (which are channels with specific role settings and thus can be nomadic themselves)
* Authentification unique via OpenWebAuth (prévu pour Mastodon)
* Single sign-on through OpenWebAuth (planned for Mastodon)
* Paramètres d'autorisation très précis
* Very detailed permission settings
* Édition de groupe par clic très simple de style Facebook et ajout de connexions à des groupes via l'éditeur de connexion
* Very easy Facebook-style point-and-click group editing plus adding connections to groups in the connection editor
* Boutons de prévisualisation des publications et des commentaires
* Preview buttons for posts and comments
* Longueur de message pratiquement illimitée
* Virtually unlimited post length
* Le résumé (avertissement de contenu sur Mastodon & Co.) masque en fait l'intégralité du message, y compris toutes les images
* Summary (content warning on Mastodon & Co.) actually hides the whole post including all images
* Citations prises en charge
* Quotes fully supported
* Beaucoup plus de mise en forme de texte peut être affiché (titres, règles horizontales, spoilers, couleurs du texte, couleurs de surbrillance, etc.)
* Much more text formatting can be displayed (headlines, horizontal rules, spoilers, text colours, highlight colours etc.)
* Le texte de vos propres messages/commentaires peut être miseken forme.
* Text in own posts/comments can be formatted
* Des hyperliens masqués sous le texte peuvent être créés comme une alternative plus élégante à l'URL bien en vue
* Hyperlinks concealed under text can be created as a more elegant alternative to the URL in plain sight
* Plus de quatre images par publication/commentaire
* More than four images per post/comment
* les Images peuvent être placées librement dans le texte. Pas seulement en dessous
* Images anywhere in the text instead of only below it
* Plus de quatre options pour les sondages
* More than four poll options
* Plus de caractères possibles dans les hashtags (à double tranchant)
* More characters possible in hashtags (double-edged sword)
* Modération de vos propres fils de discussion, et suppression de leurs commentaires.
* Moderate your own threads, delete comments in them
* Espace fichier géré pour les images et autres fichiers, vous savez où se trouvent vos fichiers
* Managed file space for images and other files, you know where your files are
* Les images ne sont ni compressées ni réduites lors du téléchargement
* Images aren't compressed or shrunk when uploaded
* Ajoutez la même image à autant de publications/commentaires que vous le souhaitez sans la retélécharger
* Add the same image to as many posts/comments as you want without re-uploading it
* Avertissements de contenu automatisés faciles à utiliser pour le lectorat (application '' NSFW '') qui masquent également l'intégralité de la publication
* Easy-to-use automated reader-side content warnings (''NSFW'' app) which also hide the whole post
* Beaucoup de fonctionnalités supplémentaires
* Lots of additional features
* Peut intégrer des modules complémentaires tiers
* Can integrate third-party add-ons
* Dépôts de code non hébergés sur GitHub
* Code repositories not hosted on GitHub
</div>


<span id="What_are_some_limitations/drawbacks_in_comparison_with_Mastodon?"></span>
<span id="What_are_some_limitations/drawbacks_in_comparison_with_Mastodon?"></span>
=== Quelles sont les limitations/inconvénients par rapport à Mastodon ? ===
=== Quelles sont les limitations/inconvénients par rapport à Mastodon ? ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Pas d'application mobile officielle nommée "Hubzilla"
* No official mobile app named "Hubzilla"
* Pas d'application iOS disponible, aucune alternative à l'interface Web sur iPhone et iPad
* No iOS apps available, no alternative to the Web interface on iPhone and iPad
* La seule application Android qui marchait, Nomad, est abandonnée et n'a pas été maintenue depuis des années
* The only working Android app, Nomad, is abandoned and hasn't been maintained in years
* Incompatible avec les applications Mastodon
* Incompatible with Mastodon apps
* Interface utilisateur Web par défaut encombrante, semblable à un labyrinthe, qui n'a pas beaucoup changé depuis 2012.
* Cumbersome, maze-like default Web UI that hasn't changed much since 2012
* Beaucoup plus difficile à utiliser
* Much more difficult to use
* Documentation incomplète et parfois très obsolète
* Incomplete and partially very outdated documentation
* ActivityPub est désactivé par défaut sur les nouvelles chaînes et doit être activé manuellement
* ActivityPub is deactivated on new channels by default and has to be manually activated
* Aucun paramètre non répertorié
* No Unlisted setting
* Pas de choix de langue par publication
* No per-post language choice
* Pas de traduction intégré
* No built-in translator
* Aucun avertissement de contenu "à la Mastodon" pour les commentaires
* No "Mastodon-style" content warnings for comments
* Aucun boost ; à la place, des "partages" de style citation de tweet
* No boosts; only does quote-tweet-style "shares" instead
* Les avertissements de contenu existants ne sont pas automatiquement pris en charge lors de la réponse
* Existing content warnings aren't automatically taken over when replying
* Pas de mentions automatiques lors de la réponse (inutile pour Friendica, Hubzilla et (streams), mais obligatoire pour Mastodon & Co.)
* No automatic mentions when replying (unnecessary for Friendica, Hubzilla and (streams), but mandatory for Mastodon & Co.)
* Une façon distincte de le mentionner en privé peut prêter à confusion
* Separate way of mentioning privately may be confusing
* La rédaction de posts et de commentaires est réservé aux ordinateurs de bureau/portables dotés de claviers matériels
* Post and comment editors geared towards desktop/laptop computers with hardware keyboards
* Ajouter des images aux posts est compliquée.
* Adding images to posts much less straight-forward
* Le texte alternatif doit être rédigé manuellement avec BBcode, pas de documentation officielle pour cela. Ni aucune interface pour les utilisateurs et utilisatrices.
* Alt-text has to be manually edited into BBcode, no official documentation for this and no UI element either
* Les messages et commentaires ne sont souvent pas affichés sur Mastodon car ils ont été rédigés en raison d'incompatibilités
* Posts and comments often not shown on Mastodon as they were written due to incompabilities
* Ignore l'option de recherche en texte intégral qui n'est pas donnée
* Ignores not given full-text search opt-in
* Les filtres sont peu pratiques au point d'être complètement inutiles, selon le cas d'usage prévu.
* Regular filters are impractical to the point of bordering on useless, depending on the intended use-case
* Il n'y a pas autant de chaînes possibles sur un hub que de comptes possibles sur un serveur Mastodon.
* Not nearly as many channels possible on one hub as accounts are possible on one Mastodon server
</div>


<span id="What_are_some_advantages_over_Friendica?"></span>
<span id="What_are_some_advantages_over_Friendica?"></span>
=== Quels sont ses avantages par rapport à Friendica ? ===
=== Quels sont ses avantages par rapport à Friendica ? ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Connexions avec des chaines ou des instances entières de Hubzilla ou (flux) sur lesquels ActivityPub est désactivé
* Connections with channels or entire instances of Hubzilla or (streams) that have ActivityPub off
* Plusieurs chaînes par compte ; pas besoin d'avoir plusieurs comptes
* Multiple channels per account; no need to have multiple accounts
* L'identité nomade rend votre contenu résilient à l'arrêt de l'instance et facilite la migration d'instance (Friendica est la raison pour laquelle l'identité nomade a été inventée)
* Nomadic identity makes your content resilient against instance shutdown and moving even easier (Friendica was the reason why nomadic identity was invented)
* Paramètres d'autorisation plus pointus
* More advanced permission settings
* Champ récapitulatif dédié
* Dedicated summary field
* Sondages complètement supprimés de Friendica
* Polls which have been completely removed from Friendica
* WebDAV pour l'espace fichier
* WebDAV for the file space
* Beaucoup de fonctionnalités supplémentaires
* Lots of additional features
</div>


<span id="What_are_some_limitations/drawbacks_in_comparison_with_Friendica?"></span>
<span id="What_are_some_limitations/drawbacks_in_comparison_with_Friendica?"></span>
Line 371: Line 329:
<span id="Further_reading"></span>
<span id="Further_reading"></span>
== Pour aller plus loin ==
== Pour aller plus loin ==
 
* {{Internal link |target=Hubzilla |link-name=Article principal sur Hubzilla}}
{{Internal Link |target=Hubzilla |link-name=Hubzilla}} <br>
{{Getting started links}}
{{Internal Link |target=How do I get an account? |link-name=Comment créer un compte ?}} <br>
<!-- Commented out for the time being because not applicable to Hubzilla {{Internal Link |target=Getting started with your Fediverse account |link-name=Démarrer avec son compte Fédiverse}} <br> -->
{{Internal Link |target=Best practices |link-name=Bonnes pratiques}} <br>


<span id="External_links"></span>
<span id="External_links"></span>
== Liens externes ==
== Liens externes ==


Main article: {{Internal Link|target=Fediverse weblinks#Hubzilla |link-name=liens web}}.
Main article: {{Internal link|target=Fediverse weblinks#Hubzilla |link-name=liens web}}.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
1,414

edits