Hubzilla/fr: Difference between revisions

Created page with "* Pas d'application mobile officielle nommée "Hubzilla" * Pas d'application iOS disponible, aucune alternative à l'interface Web sur iPhone et iPad * La seule application Android qui marchait, Nomad, est abandonnée et n'a pas été maintenue depuis des années * Incompatible avec les applications Mastodon * Interface utilisateur Web par défaut encombrante, semblable à un labyrinthe, qui n'a pas beaucoup changé depuis 2012. * Beaucoup plus difficile à utiliser * Do..."
(Created page with "* Fédérés avec la diaspora* et StatusNet * Connexions avec des chaines ou des instances entières de Hubzilla ou (flux) sur lesquels ActivityPub est désactivé * Crossposter depuis WordPress qui rend la fédération WordPress entièrement bidirectionnelle * Mode nuit/sombre automatique en option * Plusieurs chaînes par compte ; pas besoin d'avoir plusieurs comptes * Plusieurs profils par chaînes * L'identité nomade rend votre contenu résilient à l'arrêt de l'i...")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Created page with "* Pas d'application mobile officielle nommée "Hubzilla" * Pas d'application iOS disponible, aucune alternative à l'interface Web sur iPhone et iPad * La seule application Android qui marchait, Nomad, est abandonnée et n'a pas été maintenue depuis des années * Incompatible avec les applications Mastodon * Interface utilisateur Web par défaut encombrante, semblable à un labyrinthe, qui n'a pas beaucoup changé depuis 2012. * Beaucoup plus difficile à utiliser * Do...")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 315: Line 315:
=== Quelles sont les limitations/inconvénients par rapport à Mastodon ? ===
=== Quelles sont les limitations/inconvénients par rapport à Mastodon ? ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Pas d'application mobile officielle nommée "Hubzilla"
* No official mobile app named "Hubzilla"
* Pas d'application iOS disponible, aucune alternative à l'interface Web sur iPhone et iPad
* No iOS apps available, no alternative to the Web interface on iPhone and iPad
* La seule application Android qui marchait, Nomad, est abandonnée et n'a pas été maintenue depuis des années
* The only working Android app, Nomad, is abandoned and hasn't been maintained in years
* Incompatible avec les applications Mastodon
* Incompatible with Mastodon apps
* Interface utilisateur Web par défaut encombrante, semblable à un labyrinthe, qui n'a pas beaucoup changé depuis 2012.
* Cumbersome, maze-like default Web UI that hasn't changed much since 2012
* Beaucoup plus difficile à utiliser
* Much more difficult to use
* Documentation incomplète et parfois très obsolète
* Incomplete and partially very outdated documentation
* ActivityPub est désactivé par défaut sur les nouvelles chaînes et doit être activé manuellement
* ActivityPub is deactivated on new channels by default and has to be manually activated
* Aucun paramètre non répertorié
* No Unlisted setting
* Pas de choix de langue par publication
* No per-post language choice
* Pas de traduction intégré
* No built-in translator
* Aucun avertissement de contenu "à la Mastodon" pour les commentaires
* No "Mastodon-style" content warnings for comments
* Aucun boost ; à la place, des "partages" de style citation de tweet
* No boosts; only does quote-tweet-style "shares" instead
* Les avertissements de contenu existants ne sont pas automatiquement pris en charge lors de la réponse
* Existing content warnings aren't automatically taken over when replying
* Pas de mentions automatiques lors de la réponse (inutile pour Friendica, Hubzilla et (streams), mais obligatoire pour Mastodon & Co.)
* No automatic mentions when replying (unnecessary for Friendica, Hubzilla and (streams), but mandatory for Mastodon & Co.)
* Une façon distincte de le mentionner en privé peut prêter à confusion
* Separate way of mentioning privately may be confusing
* La rédaction de posts et de commentaires est réservé aux ordinateurs de bureau/portables dotés de claviers matériels
* Post and comment editors geared towards desktop/laptop computers with hardware keyboards
* Ajouter des images aux posts est compliquée.
* Adding images to posts much less straight-forward
* Le texte alternatif doit être rédigé manuellement avec BBcode, pas de documentation officielle pour cela. Ni aucune interface pour les utilisateurs et utilisatrices.
* Alt-text has to be manually edited into BBcode, no official documentation for this and no UI element either
* Les messages et commentaires ne sont souvent pas affichés sur Mastodon car ils ont été rédigés en raison d'incompatibilités
* Posts and comments often not shown on Mastodon as they were written due to incompabilities
* Ignore l'option de recherche en texte intégral qui n'est pas donnée
* Ignores not given full-text search opt-in
* Les filtres sont peu pratiques au point d'être complètement inutiles, selon le cas d'usage prévu.
* Regular filters are impractical to the point of bordering on useless, depending on the intended use-case
* Il n'y a pas autant de chaînes possibles sur un hub que de comptes possibles sur un serveur Mastodon.
* Not nearly as many channels possible on one hub as accounts are possible on one Mastodon server
</div>


<span id="What_are_some_advantages_over_Friendica?"></span>
<span id="What_are_some_advantages_over_Friendica?"></span>
1,414

edits