Join the Fediverse:Translation guide/fr: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 17: Line 17:


<span id="Don&#039;t_add_information_to_translations"></span>
<span id="Don&#039;t_add_information_to_translations"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== N’ajoutez pas d’informations aux traductions ===
== N’ajoutez pas d’informations aux traductions ==
</div>


À l’exception de cas comme ci-dessus, une traduction doit se limiter à ce qu’elle est : une traduction. Des adaptations du registre de la localisation sont parfois nécessaires, mais les traductions ne devraient pas ajouter de contenu qui n’existe pas dans le texte original en anglais. Si des informations venaient à manquer, merci de l’ajouter au texte anglophone au préalable.
À l’exception de cas comme ci-dessus, une traduction doit se limiter à ce qu’elle est : une traduction. Des adaptations du registre de la localisation sont parfois nécessaires, mais les traductions ne devraient pas ajouter de contenu qui n’existe pas dans le texte original en anglais. Si des informations venaient à manquer, merci de l’ajouter au texte anglophone au préalable.
1,414

edits